cookieImage
2026-2027 / Master

Langues et lettres modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction

120 crédits
Master en langues et lettres modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction
P2STRG01

Vue bloc

  •  
  • Organisation
  • Théorie
  • Pratique
  • Autres
  • Crédits

Bloc 1

Cours au choix du tronc commun

Choisir 2 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Questions de littératures modernes comparées Q230--5
Semantics: selected topics (including topics of discourse analysis) (anglais) Q130--5
Théories littéraires et culturelles approfondies
Q230--5
Questions de rhétorique et de sémiologie Q230--5
Grammaire comparée des langues indo-européennes* Q230--5
Questions de linguistique appliquée à l'apprentissage et l'acquisition des langues Q130--5

Choisir 2 modules de langue germanique parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 15 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature allemande a : Deutsche Literatur in mehrspachigen Kontexten (allemand)
Q230--5
Littérature allemande b : Deutsche Literature im 20. und 21. Jahrhundert (allemand) Q130--5
Littérature allemande c : Klassiker der deutschen Literatur - Kanonbildung und Kanonkritik (allemand) Q230--5
Linguistique contrastive allemand-français (allemand) Q130--5
Linguistique allemande b : Das Deutsche im Sprachkontakt (allemand) Q130--5
Linguistique allemande a : Variation und Wandel im Deutschen im 20. und 21. Jahrhundert (allemand) Q130--5

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 15 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature anglaise a : Modern Literature(s) in English (anglais) Q130--5
Littérature anglaise b : Intermedial approaches to literature and culture (anglais) Q130--5
Littérature anglaise c (anglais) Q230--5
Littérature anglaise d : Anglophone Literatures (anglais) Q230--5
Littérature anglaise e : American literature (anglais) Q130--5
Littérature anglaise f (anglais)
N...
Q230--5
Linguistique synchronique anglaise a : English corpus linguistics (anglais) Q130--5
Linguistique synchronique anglaise b : Construction grammar and its application to English (anglais) Q230--5
Linguistique synchronique anglaise c : Cognitive and functional linguistic approaches (anglais) Q230--5
Linguistique diachronique anglaise a : An introduction to grammaticalization (anglais) Q230--5
Linguistique diachronique anglaise b : Approaches and perspectives in English historical linguistics (anglais) Q130--5

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 15 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature néerlandaise a : Nederlandse letterkunde in historisch en internationaal perspectief (néerlandais) Q130--5
Littérature néerlandaise b (néerlandais)
Q130--5
Littérature néerlandaise c (néerlandais)
Q230--5
Linguistique synchronique néerlandaise a : Ruimte, taal en cognitie (néerlandais) Q230--5
Linguistique synchronique néerlandaise b : Tekstlinguïstiek en pragmatiek in het Nederlands (néerlandais) Q130--5
Linguistique diachronique néerlandaise : Variatie(s), norm(en) en verandering(en) in de geschiedenis van het Nederlands (néerlandais) Q230--5

Cours obligatoire de la finalité

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Initiation aux outils d'aide à la traduction par ordinateur
Q130--5

Cours au choix de la finalité

Choisir 2 modules en fonction des langues étudiées parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

ANGLAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "ANGLAIS"5

ALLEMAND

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "ALLEMAND"5

NEERLANDAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "NEERLANDAIS"5

Dans une des deux langues choisies précédemment, choisir 1 cours non choisi parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours5

Bloc 2

Cours obligatoire du tronc commun

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Travail de fin d'études TA---30

Cours au choix du tronc commun

Poursuite des modules de langues germaniques :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 10 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature allemande a : Deutsche Literatur in mehrspachigen Kontexten (allemand)
Q230--5
Littérature allemande b : Deutsche Literature im 20. und 21. Jahrhundert (allemand) Q130--5
Littérature allemande c : Klassiker der deutschen Literatur - Kanonbildung und Kanonkritik (allemand) Q230--5
Linguistique contrastive allemand-français (allemand) Q130--5
Linguistique allemande b : Das Deutsche im Sprachkontakt (allemand) Q130--5
Linguistique allemande a : Variation und Wandel im Deutschen im 20. und 21. Jahrhundert (allemand) Q130--5

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 10 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature anglaise a : Modern Literature(s) in English (anglais) Q130--5
Littérature anglaise b : Intermedial approaches to literature and culture (anglais) Q130--5
Littérature anglaise c (anglais) Q230--5
Littérature anglaise d : Anglophone Literatures (anglais) Q230--5
Littérature anglaise e : American literature (anglais) Q130--5
Littérature anglaise f (anglais)
N...
Q230--5
Linguistique synchronique anglaise a : English corpus linguistics (anglais) Q130--5
Linguistique synchronique anglaise b : Construction grammar and its application to English (anglais) Q230--5
Linguistique synchronique anglaise c : Cognitive and functional linguistic approaches (anglais) Q230--5
Linguistique diachronique anglaise a : An introduction to grammaticalization (anglais) Q230--5
Linguistique diachronique anglaise b : Approaches and perspectives in English historical linguistics (anglais) Q130--5

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir des cours pour un total de 10 crédits parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Littérature néerlandaise a : Nederlandse letterkunde in historisch en internationaal perspectief (néerlandais) Q130--5
Littérature néerlandaise b (néerlandais)
Q130--5
Littérature néerlandaise c (néerlandais)
Q230--5
Linguistique synchronique néerlandaise a : Ruimte, taal en cognitie (néerlandais) Q230--5
Linguistique synchronique néerlandaise b : Tekstlinguïstiek en pragmatiek in het Nederlands (néerlandais) Q130--5
Linguistique diachronique néerlandaise : Variatie(s), norm(en) en verandering(en) in de geschiedenis van het Nederlands (néerlandais) Q230--5

Cours au choix de la finalité

Choisir 2 modules en fonction des langues étudiées parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

ANGLAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "ANGLAIS"5

ALLEMAND

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "ALLEMAND"5

NEERLANDAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 1 cours parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
[...] Un cours de "NEERLANDAIS"5

Bloc d'aménagement du programme de l'année

Crédits supplémentaires Master en langues et lettres modernes, orientation germaniques (120 ECTS)

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Cours obligatoires

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Théories littéraires et narratives
Q130--5

Cours au choix

Choisir 2 groupes parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Remarque : l'étudiant est tenu de conserver le même choix de langues que celui mentionné sur son diplôme.

Groupe Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
La littérature allemande au XXe siècle (allemand) Q230--5
Linguistique allemande II (allemand) Q230--5
Etude de textes littéraires allemands modernes II (allemand)
Q130--5
Linguistique allemande I (allemand) Q230--5
Histoire culturelle et médias de l'espace germanophone (allemand) - [3j Excursions, voyages et stages] Q130-[+]5

Groupe Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Linguistique anglaise I (anglais) Q130--5
Linguistique anglaise II (anglais) Q230--5
Etudes de textes littéraires anglais modernes III (anglais) Q130--5
Histoire de la littérature anglaise III (anglais) Q230--5
Civilisation britannique : empire, nation et identité (anglais) - [3j Excursions, voyages et stages] Q230-[+]5

Groupe Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Linguistique néerlandaise I (néerlandais) Q130--5
Linguistique néerlandaise II (néerlandais) Q230--5
Etude de textes littéraires néerlandais modernes III (néerlandais) Q130--5
Histoire de la littérature néerlandaise II (néerlandais)
Q230--5
Culture du monde néerlandophone (néerlandais) - [3j Excursions, voyages et stages] Q130-[+]5

ANGLAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : sciences et technologiesQ1   5
Sciences naturelles et recherche  30-- 
Instructions et sécurité en entreprise  30-- 
Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias, communication et accessibilitéQ1   5
Sous-titrage et publicité  30-- 
Journalisme et information  30-- 
Traduction spécialisée et post-édition de l'anglais vers le français : questions juridiques, économiques et socialesQ1   5
Droit contractuel  30-- 
Questions économiques et sociales  30-- 
Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et littératureQ2   5
Muséographie, sciences humaines et sociales  30-- 
Traduction littéraire  30-- 
Traduction spécialisée de l'anglais vers le français, post-édition et création de corpus : relations internationalesQ2   5
Institutions internationales
 30-- 
Lobbies et syndicats
 30-- 

ALLEMAND

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : environnement et ingénierieQ1   5
Environnement et agroalimentaire  30-- 
Techniques d'industrie  30-- 
Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction juréeQ1   5
Droit contractuel  30-- 
Instances officielles  30-- 
Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnelQ1   5
Communication et marketing  30-- 
Révision et création de contenu  30-- 
Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et littératureQ2   5
Traduction culturelle
 30-- 
Traduction littéraire  30-- 

NEERLANDAIS

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : domaine juridiqueQ1   5
Traduction jurée  30-- 
Textes contractuels et litiges commerciaux  30-- 
Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : politique, fonction publique et entrepriseQ2   5
Politique et fonction publique en Belgique  30-- 
Monde de l'entreprise  30-- 
Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et littératureQ2   5
Multilinguisme et/en traduction  30-- 
Tourisme et muséographie, initiation aux techniques de traduction audiovisuelle favorisant l'accessibilité  30-- 
Traduction spécialisée, y compris localisation et initiation au sous-titrage, du néerlandais vers le français : médias et création de contenuQ1   5
Révision et création de contenu  30-- 
Presse et médias  30--