Vue bloc
- Organisation
- Théorie
- Pratique
- Autres
- Crédits
Bloc 1
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| LANG9999-1 | Maitrise de la langue française | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| Remarque : Ce cours pourra être valorisé en cas de réussite de l'examen de maitrise de la langue française organisé par l'ARES. | |||||||
| ZENS0013-1 | Méthodologies d'enseignement et processus d'apprentissage | Q1 | 35 | - | - | 5 | |
| ZENS0015-1 | Identité professionnelle, déontologie et gestion des incidents critiques | Q1 | 12 | - | - | 2 | |
| ZENS0014-1 | Gestion de classe, climat de classe, besoins spécifiques comportementaux | Q1 | 12 | - | - | 2 | |
| ZENS0130-1 | Didactique disciplinaire : langues modernes (partim I) | Q1 | 18 | - | - | 3 | |
| HULG9829-1 | Technologies de l'information et de la communication pour l'enseignement (TICE) | Q1 | 12 | - | - | 2 | |
| ZENS0019-1 | Éducation aux médias | Q2 | 12 | - | - | 2 | |
| ZENS0030-1 | Évaluation et différenciation | Q2 | 4 | ||||
| Partie pédagogique | 18 | - | - | ||||
| Partie didactique | 6 | - | - | ||||
| PSTG0102-1 | Stage en langues modernes (partim I) | TA | 10 | ||||
| Ateliers de formation professionnelle | - | 26 | - | ||||
| Stage d'observation - [10h Stages] | - | - | [+] | ||||
| Stage d'enseignement A - [10h Stages] | - | - | [+] | ||||
| Stage d'enseignement B - [10h Stages] | - | - | [+] | ||||
| ZENS0724-1 | Initiation à la recherche en éducation et en didactique | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| HULG0596-1 | Observation, analyse et pratique du langage de la classe au cours de langue étrangère (allemand, anglais, espagnol, italien, néerlandais) | Q1 | 6 | 24 | - | 5 | |
Cours au choix
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Choisir 1 cours de littérature néerlandaise parmi : |
|||||||
| LGER0212-1 | Littérature néerlandaise a : Nederlandse letterkunde in historisch en internationaal perspectief (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| LGER0214-1 | Littérature néerlandaise b (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| LGER0216-1 | Littérature néerlandaise c (néerlandais) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours de linguistique néerlandaise parmi : |
|||||||
| LGER0224-5 | Linguistique synchronique néerlandaise a : Ruimte, taal en cognitie (néerlandais) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| LGER0225-1 | Linguistique synchronique néerlandaise b : Tekstlinguïstiek en pragmatiek in het Nederlands (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| LGER0109-1 | Linguistique diachronique néerlandaise : Variatie(s), norm(en) en verandering(en) in de geschiedenis van het Nederlands (néerlandais) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours de littérature italienne parmi : |
|||||||
| LROM0138-1 | Questions de littérature italienne moderne : XX-XXIe siècles (italien) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| LROM0129-1 | Questions de littérature italienne du Moyen Âge et de la Renaissance (italien) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours de linguistique italienne parmi : |
|||||||
| LROM0103-1 | Histoire de la langue italienne de l'époque baroque à nos jours (italien) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| LROM0077-1 | Questions de linguistique italienne (italien) | Q2 | 30 | - | - | 5 | |
| LROM0001-1 | Civilisation italienne (italien) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours parmi : |
|||||||
| LGER0117-1 | Questions de linguistique appliquée à l'apprentissage et l'acquisition des langues | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0096-1 | Linguistique contrastive anglais-français (anglais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0067-1 | Linguistique contrastive néerlandais-français | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0074-1 | Linguistique contrastive espagnol-français (espagnol) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
Bloc 2
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ZENS0016-1 | Système éducatif et acteurs de changement
Ariane Baye, Collégialité, Géraldine Godet, N...
| TA | 12 | 15 | - | 3 |
| ZENS0017-1 | Organisation d'un établissement scolaire et travail collaboratif | Q1 | 12 | - | - | 2 |
| ZENS0230-1 | Didactique disciplinaire : langues modernes (partim II) | Q2 | 18 | - | - | 3 |
| PSTG0202-1 | Stage en langues modernes (partim II) | 11 | ||||
| Stage d'enseignement dans la langue A - [20h Stages] | - | - | [+] | |||
| Stage d'enseignement dans la langue B - [20h Stages] | - | - | [+] | |||
| Ateliers de formation professionnelle | - | 21 | - | |||
| Travail intégré | - | - | - | |||
| ZENS0022-1 | Philosophie de l'éducation : éthique, neutralité, citoyenneté | Q2 | 18 | - | - | 3 |
| HULG9830-1 | Facettes collégiales du métier | TA | 24 | - | - | 4 |
| HULG0595-1 | Aspects didactiques de la transition avec le tronc commun : langues modernes - [20h Stages] | TA | 24 | - | [+] | 4 |
| PTFE0739-1 | Travail de fin d'études
Collégialité, Audrey Renson, Germain Simons
| TA | - | - | - | 20 |
| LMOD0005-1 | Didactique des genres textuels non fictionnels et littérature de jeunesse | Q1 | 5 | |||
| Didactique des genres textuels non fictionnels | 18 | - | - | |||
| Littérature de jeunesse | 6 | - | - | |||
| Volet pratique | - | 6 | - |
Cours au choix
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Choisir 1 cours de littérature néerlandaise parmi : |
|||||||
| LGER0212-1 | Littérature néerlandaise a : Nederlandse letterkunde in historisch en internationaal perspectief (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| LGER0214-1 | Littérature néerlandaise b (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours de linguistique néerlandaise parmi : |
|||||||
| LGER0225-1 | Linguistique synchronique néerlandaise b : Tekstlinguïstiek en pragmatiek in het Nederlands (néerlandais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours de littérature italienne parmi : |
|||||||
Choisir 1 cours de linguistique italienne parmi : |
|||||||
| LROM0001-1 | Civilisation italienne (italien) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
Choisir 1 cours parmi : |
|||||||
| LGER0117-1 | Questions de linguistique appliquée à l'apprentissage et l'acquisition des langues | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0096-1 | Linguistique contrastive anglais-français (anglais) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0062-1 | Linguistique contrastive allemand-français (allemand) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |
| TRAD0074-1 | Linguistique contrastive espagnol-français (espagnol) | Q1 | 30 | - | - | 5 | |