2018-2019 / Master

Interprétation, à finalité

120 crédits

Vue bloc

  • Organisation
  • Théorie
  • Pratique
  • Autres
  • Crédits

Bloc 1

Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège.
La plupart des cours sont organisés rue de Pitteurs (bât. L1 et L3)
Remarque : Plusieurs cours du programme de Master 1 en Interprétation sont communs avec le programme de Master 1 en Traduction.

Cours obligatoires

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
HEVL0035-1Déontologie et gestion de projets Q230--5
INFO0116-1Recherche documentaire et typographieQ25
Recherche bibliographique et documentaire   15-- 
Typographie et mise en page   30-- 

Cours au choix

Choisir 2 modules parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0079-1Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français I Q130--5
TRAD0059-1Questions de civilisation anglaise (anglais) Q130--5
INTR1132-1Interprétation consécutive de l'anglais vers le français I TA3030-5
INTR1128-1Interprétation consécutive du français vers l'anglais I Q21515-5

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0061-1Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I Q130--5
TRAD0063-1Questions de civilisation allemande (allemand) Q130--5
INTR1131-1Interprétation consécutive de l'allemand vers le français I TA3030-5
INTR1127-1Interprétation consécutive du français vers l'allemand I Q21515-5

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0066-1Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I Q130--5
TRAD0068-1Questions de civilisation néerlandaise (néerlandais) Q130--5
INTR1130-1Interprétation consécutive du néerlandais vers le français I TA3030-5
INTR1126-1Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I Q21515-5

Espagnol

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0073-1Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I Q130--5
TRAD0075-1Questions de civilisation hispanique (espagnol) Q130--5
INTR1129-1Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français I TA3030-5
INTR1125-1Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I Q21515-5

Finalité unique

Finalité spécialisée en interprétation de conférence

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choisir 2 modules en fonction des langues étudiées parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0001-1Interprétation simultanée de l'anglais vers le français I - [3j Excursions, voyages et stages] TA1530[+]5

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0002-1Interprétation simultanée de l'allemand vers le français I - [3j Excursions, voyages et stages] TA1530[+]5

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0003-1Interprétation simultanée du néerlandais vers le français I - [3j Excursions, voyages et stages] TA1530[+]5

Espagnol

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0004-1Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français I - [3j Excursions, voyages et stages] TA1530[+]5

Cours facultatif

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD1124-1Initiation à l'interprétation Q130--5

Bloc 2

Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège.
La plupart des cours sont organisés rue de Pitteurs (bât. L1 et L3)
Remarque : Plusieurs cours du programme de Master 1 en Interprétation sont communs avec le programme de Master 1 en Traduction.

Cours obligatoires

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
PSTG0021-1Stages - [8sem Stages] TA--[+]5
PTFE0034-1Travail de fin d'études TA---15

Cours au choix

Poursuivre le choix de modules

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR1123-1Interprétation consécutive de l'anglais vers le français II
Prérequis
INTR1132-1
Interprétation consécutive de l'anglais vers le français I
TA1530-5
INTR0017-1Interprétation consécutive du français vers l'anglais II et Interprétation de liaisonQ15
Interprétation consécutive du français vers l'anglais II   15-- 
Interprétation de liaison   30-- 

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR1120-1Interprétation consécutive de l'allemand vers le français II
Prérequis
INTR1131-1
Interprétation consécutive de l'allemand vers le français I
TA1530-5
INTR0018-1Interprétation consécutive du français vers l'allemand II et interprétation de liaisonQ15
Interprétation consécutive du français vers l'allemand II   -15- 
Interprétation de liaison   30-- 

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR1117-1Interprétation consécutive du néerlandais vers le français II
Prérequis
INTR1130-1
Interprétation consécutive du néerlandais vers le français I
TA1530-5
INTR0019-1Interprétation consécutive du français vers le néerlandais II et interprétation de liaisonQ15
Interprétation consécutive du français vers le néerlandais II   -15- 
Interprétation de liaison   30-- 

Espagnol

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR1114-1Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français II
Prérequis
INTR1129-1
Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français I
TA1530-5
INTR0020-1Interprétation consécutive du français vers l'espagnol II et interprétation de liaisonQ15
Interprétation consécutive du français vers l'espagnol II   -15- 
Interprétation de liaison   30-- 

Finalité unique

Finalité spécialisée en interprétation de conférence

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Poursuivre le choix de modules

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Anglais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0009-1Interprétation simultanée de l'anglais vers le français II - [3j Excursions, voyages et stages]
Prérequis
INTR0001-1
Interprétation simultanée de l'anglais vers le français I
TA1545[+]5
INTR0021-1Interprétation simultanée du français vers l'anglaisTA5
Interprétation simultanée du français vers l'anglais (générale)   1515- 
Interprétation simultanée du français vers l'anglais (spécialisée)   15-- 

Allemand

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0011-1Interprétation simultanée de l'allemand vers le français II - [3j Excursions, voyages et stages]
Prérequis
INTR0002-1
Interprétation simultanée de l'allemand vers le français I
TA1545[+]5
INTR0022-1Interprétation simultanée du français vers l'allemandTA5
Interprétation simultanée du français vers l'allemand (générale)   1515- 
Interprétation simultanée du français vers l'allemand (spécialisée)   15-- 

Néerlandais

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0013-1Interprétation simultanée du néerlandais vers le français II - [3j Excursions, voyages et stages]
Prérequis
INTR0003-1
Interprétation simultanée du néerlandais vers le français I
TA1545[+]5
INTR0023-1Interprétation simultanée du français vers le néerlandaisTA5
Interprétation simultanée du français vers le néerlandais (générale)   1515- 
Interprétation simultanée du français vers le néerlandais (spécialisée)   15-- 

Espagnol

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INTR0015-1Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français II - [3j Excursions, voyages et stages]
Prérequis
INTR0004-1
Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français I
TA1545[+]5
INTR0024-1Interprétation simultanée du français vers l'espagnolTA5
Interprétation simultanée du français vers l'espagnol (générale)   1515- 
Interprétation simultanée du français vers l'espagnol (spécialisée)   15-- 

Bloc d'aménagement du programme de l'année