Programme des cours 2016-2017
Vue cycle du programme des coursBlOrThPrAuCr
Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège.
La plupart des cours sont organisés rue de Pitteurs (bât. L1 et L3)
Remarque : Plusieurs cours du programme de Master 1 en Interprétation sont communs avec le programme de Master 1 en Traduction.
Cours obligatoires (B1 : 10Cr, B2 : 24Cr)
 HEVL0058-1B1Q130--2
 Initiation à l'interprétation - Brigitte Antoine, Maria Estalayo, Valéria Nagy
 HEVL0035-1B1Q130--2
 Déontologie et règles professionnelles - Ludovic Pierard
 HEVL0036-1B1Q215--2
 Recherche bibliographique et documentaire - Sara Decoster
 INFO1277-1B1Q230--2
 Typographie et mise en page - Gérald Purnelle
 TRAD0078-1B1Q230--2
 Traduction assistée par ordinateur - Yves Counasse
 PSTG0021-1B2TA--[+]9
 Stages - Collégialité - [8sem St.]
 PTFE0034-1B2TA---15
 Travail de fin d'études - Céline Letawe
Cours au choix (B1 : 50Cr, B2 : 36Cr)
Choisir 2 modules parmi : (B1 : 32Cr, B2 : 24Cr)
Anglais (B1 : 16Cr, B2 : 12Cr)
 TRAD0079-1B1Q130--4
 Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français I - Valérie Bada
 TRAD0096-1B1Q130--4
 Linguistique contrastive anglais-français (anglais) - Delphine Munos
 TRAD0059-1B1Q130--3
 Questions de civilisation anglaise (anglais) - Marie Herbillon
 HEVL0049-1B1TA3030-5
 Interprétation consécutive de l'anglais vers le français I - Muriel Mercier
 HEVL0059-1B2TA1530-4
 Interprétation consécutive de l'anglais vers le français II - Joachim Colaris 
Prérequis :
HEVL0049-1 - Interprétation consécutive de l'anglais vers le français I
 HEVL0060-1B2Q1-15-2
 Interprétation consécutive du français vers l'anglais II - Edward McGregor
Corequis :
HEVL0054-1 - Interprétation consécutive du français vers l'anglais I
 HEVL0061-1B2Q11515-3
 Interprétation simultanée du français vers l'anglais (générale) - Edward McGregor
Corequis :
HEVL0054-1 - Interprétation consécutive du français vers l'anglais I
 INTR0005-1B2Q130--3
 Interprétation de liaison - Joachim Colaris 
Allemand (B1 : 16Cr, B2 : 12Cr)
 TRAD0061-1B1Q130--4
 Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I - Céline Letawe
 TRAD0062-1B1Q230--4
 Linguistique contrastive allemand-français - Céline Letawe
 TRAD0063-1B1Q130--3
 Questions de civilisation allemande (allemand) - Sarah Neelsen
 HEVL0050-1B1TA3030-5
 Interprétation consécutive de l'allemand vers le français I - Isabelle Van Delft
 HEVL0062-1B2TA1530-4
 Interprétation consécutive de l'allemand vers le français II - Brigitte Antoine
Prérequis :
HEVL0050-1 - Interprétation consécutive de l'allemand vers le français I
 HEVL0063-1B2Q1-15-2
 Interprétation consécutive du français vers l'allemand II - Simone Baltes
Corequis :
HEVL0055-1 - Interprétation consécutive du français vers l'allemand I
 HEVL0064-1B2Q11515-3
 Interprétation simultanée du français vers l'allemand (générale) - Simone Baltes
Corequis :
HEVL0055-1 - Interprétation consécutive du français vers l'allemand I
 INTR0006-1B2Q130--3
 Interprétation de liaison - Simone Baltes
Néerlandais (B1 : 16Cr, B2 : 12Cr)
 TRAD0066-1B1Q130--4
 Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I - Kim Andringa
 TRAD0067-1B1Q230--4
 Linguistique contrastive néerlandais-français - Laurent Rasier
 TRAD0068-1B1Q130--3
 Questions de civilisation néerlandaise (néerlandais) - Francis Mus
 HEVL0051-1B1TA3030-5
 Interprétation consécutive du néerlandais vers le français I - Anne Crombet
 HEVL0065-1B2TA1530-4
 Interprétation consécutive du néerlandais vers le français II
Prérequis :
HEVL0051-1 - Interprétation consécutive du néerlandais vers le français I
 HEVL0066-1B2Q1-15-2
 Interprétation consécutive du français vers le néerlandais II - Els Hermie
Corequis :
HEVL0056-1 - Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I
 HEVL0067-1B2Q11515-3
 Interprétation simultanée du français vers le néerlandais (générale) - Els Hermie
Corequis :
HEVL0056-1 - Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I
 INTR0007-1B2Q130--3
 Interprétation de liaison
Espagnol (B1 : 16Cr, B2 : 12Cr)
 TRAD0073-1B1Q130--4
 Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I - Yves Counasse
 TRAD0074-1B1Q230--4
 Linguistique contrastive espagnol-français (espagnol) - Patricia Willson
 TRAD0075-1B1Q130--3
 Questions de civilisation hispanique (espagnol) - Patricia Willson
 HEVL0052-1B1TA3030-5
 Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français I - Valéria Nagy
 HEVL0068-1B2TA1530-4
 Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français II - Valéria Nagy
Prérequis :
HEVL0052-1 - Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français I
 HEVL0069-1B2Q1-15-2
 Interprétation consécutive du français vers l'espagnol II - Maria Estalayo
Corequis :
HEVL0057-1 - Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I
 HEVL0070-1B2Q11515-3
 Interprétation simultanée du français vers l'espagnol (générale) - Maria Estalayo
Corequis :
HEVL0057-1 - Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I
 INTR0008-1B2Q130--3
 Interprétation de liaison - Maria Estalayo
Finalité unique (B1 : 18Cr, B2 : 12Cr)
Finalité spécialisée en interprétation de conférence (B1 : 18Cr, B2 : 12Cr)
Choisir 2 modules en fonction des langues étudiées parmi : (B1 : 18Cr, B2 : 12Cr)
Anglais (B1 : 9Cr, B2 : 6Cr)
 INTR0001-1B1TA1530[+]6
 Interprétation simultanée de l'anglais vers le français I - Muriel Mercier - [3j ExcVS]
 HEVL0054-1B1Q21515-3
 Interprétation consécutive du français vers l'anglais I - Edward McGregor
 INTR0009-1B2TA1545[+]5
 Interprétation simultanée de l'anglais vers le français II - Muriel Mercier - [3j ExcVS]
Prérequis :
INTR0001-1 - Interprétation simultanée de l'anglais vers le français I
 INTR0010-1B2Q215--1
 Interprétation simultanée du français vers l'anglais (spécialisée) - Edward McGregor
Corequis :
HEVL0054-1 - Interprétation consécutive du français vers l'anglais I
Allemand (B1 : 9Cr, B2 : 6Cr)
 INTR0002-1B1TA1530[+]6
 Interprétation simultanée de l'allemand vers le français I - Isabelle Van Delft - [3j ExcVS]
 HEVL0055-1B1Q21515-3
 Interprétation consécutive du français vers l'allemand I - Simone Baltes
 INTR0011-1B2TA1545[+]5
 Interprétation simultanée de l'allemand vers le français II - Brigitte Antoine - [3j ExcVS]
Prérequis :
INTR0002-1 - Interprétation simultanée de l'allemand vers le français I
 INTR0012-1B2Q215--1
 Interprétation simultanée du français vers l'allemand (spécialisée) - Simone Baltes
Corequis :
HEVL0055-1 - Interprétation consécutive du français vers l'allemand I
Néerlandais (B1 : 9Cr, B2 : 6Cr)
 INTR0003-1B1TA1530[+]6
 Interprétation simultanée du néerlandais vers le français I - Joëlle Verhelle - [3j ExcVS]
 HEVL0056-1B1Q21515-3
 Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I - Els Hermie
 INTR0013-1B2TA1545[+]5
 Interprétation simultanée du néerlandais vers le français II - Joëlle Verhelle - [3j ExcVS]
Prérequis :
INTR0003-1 - Interprétation simultanée du néerlandais vers le français I
 INTR0014-1B2Q215--1
 Interprétation simultanée du français vers le néerlandais (spécialisée)
Corequis :
HEVL0056-1 - Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I
Espagnol (B1 : 9Cr, B2 : 6Cr)
 INTR0004-1B1TA1530[+]6
 Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français I - Valéria Nagy - [3j ExcVS]
 HEVL0057-1B1Q21515-3
 Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I - Maria Estalayo
 INTR0015-1B2TA1545[+]5
 Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français II - Valéria Nagy - [3j ExcVS]
Prérequis :
INTR0004-1 - Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français I
 INTR0016-1B2Q215--1
 Interprétation simultanée du français vers l'espagnol (spécialisée) - Maria Estalayo
Corequis :
HEVL0057-1 - Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I