cookieImage
2025-2026 / Master

Linguistique, à finalité spécialisée en traitement informatique du texte et analyse des données textuelles (Double diplomation)

120 crédits

Vue cycle

  • Bloc
  • Organisation
  • Théorie
  • Pratique
  • Autres
  • Crédits

Programme pour les étudiants liégeois

CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
Les cours de Bloc 1 sont suivis à l'Université de Liège, les cours de Bloc 2 à Côte d'Azur - Nice. L'université Côte d'Azur délivrera un diplôme de Master en Sciences du Langage - Parcours Traitements automatiques du texte.

Cours obligatoires du tronc commun

B1
35Cr
B2
45Cr
CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
PHIL0023-1Philosophie du langage B1Q230--5
LROM0170-1Questions de phonétique et phonologie B1Q130--5
LING0018-1Questions de linguistique générale B1Q21515-5
LING0012-1Semantics: selected topics (including topics of discourse analysis) (anglais) B1Q130--5
LROM0173-1Questions de pragmatique B1Q130--5
LROM0131-1Lexicologie et lexicographie B1Q130--5
LING0226-1Séminaire en analyse des données textuelles I - [30h Séminaire] B1TA--[+]5
HULG0520-1Traitement automatique de corpus II (Méthodes et outils de manipulation de corpus - Linguistique de corpus outillée)
B2Q230--6
HULG0580-1Introduction à l'Intelligence Artificielle
B2Q11212-3
HULG0513-1Stage en laboratoire de recherche ou en entreprise, rapport de stage et soutenance orale
B2Q2---6
HULG0581-1Travail de fin d'études
B2Q2---30

Cours au choix du tronc commun

B1
10Cr

Choisir des cours de langue pour un total de 10 crédits parmi :

B1
10Cr
CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
LLOR0092-1Arabe I B1TA3030-10
LLOR0093-1Akkadien (Assyro-babylonien) I* B1TA3030-10
LLOR0020-2Egyptien I* B1TA60--10
LLOR0095-1Sanskrit I* B1TA60--10
LCLA0065-1Langue grecque IB1TA   10
Commun   3030- 
Supplément   30-- 
TRAD0062-1Linguistique contrastive allemand-français
Céline Letawe - Suppl : Vera Höltschi
B1Q130--5
TRAD0067-1Linguistique contrastive néerlandais-français B1Q130--5
TRAD0074-1Linguistique contrastive espagnol-français (espagnol) B1Q130--5
TRAD0096-1Linguistique contrastive anglais-français (anglais) B1Q130--5

Cours obligatoires de la finalité

B1
10Cr
B2
9Cr
CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INFO0943-1Corpus textuels : principes de constitution et d'analyse B1Q130--5
INFO1276-1Analyse statistique des données textuelles B1Q230--5
HULG0519-1Traitement automatique de corpus I (Corpus et ADT - Annotation de corpus)
B2Q22424-6
HULG0514-1Séminaire en Analyse des données textuelles II - [30h Séminaire] B2TA--[+]3

Cours au choix de la finalité

B1
5Cr
B2
6Cr

Choisir un cours parmi :

B1
5Cr
CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
INFO2049-1Web and Text Analytics (anglais) B1Q130--5
INFO0080-2Principes de programmation B1Q245--5
INFO1275-1Logiciels pour la constitution et l'exploitation de corpus B1Q230--5

Choisir un ou des cours pour 6 crédits parmi :

B2
6Cr
CodeDétailsBlocOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
HULG0521-1Introduction to Machine Learning
B2Q130--3
HULG0522-1Mobiquitous and Big Data Systems
B2Q230--3
HULG0576-1Approche documentaire du Web
B2Q11212-6
HULG0577-1Culture de la donnée bibliographique
B2Q11212-6
HULG0578-1Introduction à la linguistique computationnelle
B2Q11212-3
HULG0579-1Corpus numériques
B2Q11212-3