ANGLAIS
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
| TRAD0101-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'anglais vers le français : sciences et technologies | Q1 | | | | 5 |
| Sciences naturelles et recherche
| | 30 | - | - | |
| Instructions et sécurité en entreprise
| | 30 | - | - | |
| TRAD0102-1 | Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias et communication | Q1 | | | | 5 |
| Sous-titrage et publicité
| | 30 | - | - | |
| Journalisme et information
| | 30 | - | - | |
| TRAD0103-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de post-édition, de l'anglais vers le français : questions juridiques, économiques et sociales | Q1 | | | | 5 |
| Droit contractuel
| | 30 | - | - | |
| Questions économiques et sociales
| | 30 | - | - | |
| TRAD0104-1 | Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et littérature | Q2 | | | | 5 |
| Muséographie, sciences humaines et sociales
| | 30 | - | - | |
| Traduction littéraire
| | 30 | - | - | |
| TRAD0105-1 | Traduction spécialisée, y compris utilisation d'outils d'aide à la traduction, de l'anglais vers le français : relations internationales | Q2 | | | | 5 |
| Institutions internationales
| | 30 | - | - | |
| Lobbies et syndicats
| | 30 | - | - | |
ALLEMAND
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
| TRAD0202-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'allemand vers le français : environnement et ingénierie | Q1 | | | | 5 |
| Environnement et agroalimentaire
| | 30 | - | - | |
| Techniques d'industrie
| | 30 | - | - | |
| TRAD0106-1 | Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction jurée | Q1 | | | | 5 |
| Documents juridiques
| | 30 | - | - | |
| Documents émanant d'instances officielles
| | 30 | - | - | |
| TRAD0107-1 | Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnel | Q1 | | | | 5 |
| Communication et marketing
| | 30 | - | - | |
| Révision et création de contenu
| | 30 | - | - | |
| TRAD0108-1 | Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et littérature | Q2 | | | | 5 |
| Traduction culturelle
| | 30 | - | - | |
| Traduction littéraire
| | 30 | - | - | |
| TRAD0109-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'allemand vers le français : politique et économie | Q2 | | | | 5 |
| Economie et finances
| | 30 | - | - | |
| Politique et militantisme
| | 30 | - | - | |
NEERLANDAIS
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
| TRAD0110-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : sciences et technologies | Q1 | | | | 5 |
| Technologie et médecine
| | 30 | - | - | |
| Sciences de la vie
| | 30 | - | - | |
| TRAD0111-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : domaine juridique | Q1 | | | | 5 |
| Traduction jurée
| | 30 | - | - | |
| Textes contractuels et litiges commerciaux
| | 30 | - | - | |
| TRAD0112-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, du néerlandais vers le français : industrie de la langue | Q2 | | | | 5 |
| Bureau de traduction simulé
| | 30 | - | - | |
| Monde de l'entreprise
| | 30 | - | - | |
| TRAD0113-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et littérature | Q2 | | | | 5 |
| Multilinguisme et/en traduction
| | 30 | - | - | |
| Traduction littéraire
| | 30 | - | - | |
| TRAD0114-1 | Traduction spécialisée, y compris localisation et initiation au sous-titrage, du néerlandais vers le français : tourisme, muséographie, presse médias | Q1 | | | | 5 |
| Tourisme et muséographie
| | 30 | - | - | |
| Presse et médias
| | 30 | - | - | |