Cycle view
- Bloc
- Organisation
- Théorie
- Pratique
- Autres
- Crédits
| Code | Détails | Bloc | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
LAW MODULE |
|||||||
| DCER0092-2 | Training in law for the use of judicial experts, translators and interpreters | B1 | Q1 | 5 | |||
| Judicial organization, general principles of civil procedure law, general principles of the law of evidence and evidence in civil matters | 6 | - | - | ||||
| General principles of the law of criminal procedure, general principles of the law of evidence in criminal matters and the preliminary investigation in criminal matters | 6 | - | - | ||||
| National register of legal experts, expert translantors and interpreters
Jean-François Marot, Véronique Truillet
| 1 | - | - | ||||
| Basic concepts in civil law | 3 | - | - | ||||
| Basic concepts in criminal law | 3 | - | - | ||||
| Legal terminology | 6 | - | - | ||||
TRANSLATION MODULE |
|||||||
| PCER0037-1 | Contexts, techniques and the specificities of sworn translation and interpretation | B1 | Q1 | 4 | |||
| Context in which sworn translators and interpreters work (police stations, prisons, telephone conversations) | 6 | - | - | ||||
| Techniques and specificities of sworn translation and interpretation | 5 | - | - | ||||
| Intercultural communication and non-violent communication | 7 | - | - | ||||
| Pricing and billing | 1 | - | - | ||||
ETHICAL MODULE |
|||||||
| PCER0041-1 | Deontology in the context of sworn translation and interpretation | B1 | Q1 | 4 | - | - | 1 |