2020-2021 / PCER0037-1

Contexts, techniques and the specificities of sworn translation and interpretation

Context in which sworn translators and interpreters work (police stations, prisons, telephone conversations)

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

Intercultural communication and non-violent communication

Pricing and billing

Duration

Context in which sworn translators and interpreters work (police stations, prisons, telephone conversations) : 6h Th
Techniques and specificities of sworn translation and interpretation : 5h Th
Intercultural communication and non-violent communication : 7h Th
Pricing and billing : 1h Th

Number of credits

 Certificate of university in legal training for sworn translators and/or interpreters4 crédits 

Lecturer

Context in which sworn translators and interpreters work (police stations, prisons, telephone conversations) : Najat Arbib, Samia Belaid, Laurent Guillemyn
Techniques and specificities of sworn translation and interpretation : Bénédicte Klinkenberg
Intercultural communication and non-violent communication : Marie Dossogne, Herbert Hansen
Pricing and billing : Sandra Seghni

Language(s) of instruction

French language

Organisation and examination

Teaching in the first semester, review in January

Schedule

Schedule online

Units courses prerequisite and corequisite

Prerequisite or corequisite units are presented within each program

Learning unit contents

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Learning outcomes of the learning unit

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Prerequisite knowledge and skills

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Planned learning activities and teaching methods

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning)

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Organisational adjustments related to the current health context

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Recommended or required readings

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Assessment methods and criteria

Below you will find information on the evaluation methods planned for in-person and remote exams as well as those planned for hybrid sessions. Depending on how the health crisis evolves, the chosen method will be communicated to you no later than one month before the start of the exam session.

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...

Work placement(s)

Organizational remarks

Contacts

Techniques and specificities of sworn translation and interpretation

...