cookieImage
2026-2027 / TRAD0176-6

Histoire de la traduction, traductologie et traduction appliquée à la traduction

Histoire de la traduction

Traductologie

Traductologie appliquée à la traduction du néerlandais vers le français

Traduction appliquée à la traduction de l'espagnol vers le français

Duration

Histoire de la traduction : 30h Th
Traductologie : 15h Th
Traductologie appliquée à la traduction du néerlandais vers le français : 15h Th
Traduction appliquée à la traduction de l'espagnol vers le français : 15h Th

Number of credits

 Master in interpretation, professional focus in conference interpretation10 crédits 
 Master in translation, professional focus10 crédits 

Lecturer

Histoire de la traduction :
Traductologie :
Traductologie appliquée à la traduction du néerlandais vers le français :
Traduction appliquée à la traduction de l'espagnol vers le français :

Language(s) of instruction

French language

Organisation and examination

All year long, with partial in January

Schedule

Schedule online

Units courses prerequisite and corequisite

Prerequisite or corequisite units are presented within each program

Learning unit contents

Learning outcomes of the learning unit

Prerequisite knowledge and skills

Planned learning activities and teaching methods

Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning)

Course materials and recommended or required readings

Work placement(s)

Organisational remarks and main changes to the course

Contacts

Association of one or more MOOCs