Duration
Histoire de la traduction : 30h Th
Traductologie : 15h Th
Traductologie appliquée la traduction de l'anglais vers le français : 15h Th
Traductologie appliquée à la traduction du néerlandais vers le français : 15h Th
Number of credits
| Master in interpretation, professional focus in conference interpretation | 10 crédits | |||
| Master in translation, professional focus | 10 crédits |
Lecturer
Histoire de la traduction : Anne Debras
Traductologie : Maud Gonne
Traductologie appliquée la traduction de l'anglais vers le français : Valérie Bada
Traductologie appliquée à la traduction du néerlandais vers le français : Maud Gonne
Language(s) of instruction
French language
Organisation and examination
All year long, with partial in January
Schedule
Units courses prerequisite and corequisite
Prerequisite or corequisite units are presented within each program