Duration
30h Th, 30h Pr
Number of credits
Lecturer
Language(s) of instruction
German language
Organisation and examination
All year long, with partial in January
Schedule
Units courses prerequisite and corequisite
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents
Der Kurs dient der Einführung in das Studium der deutschen Kultur und Literatur. Im ersten Schritt werden Grundkenntnisse über die Verbreitung der deutschen Sprache vermittelt und existierende Vorstellungen des Deutschen und der deutschsprachigen Kulturen kritisch analysiert.
Thema des ersten Semesters ist "Deutschland - Land der Märchen, Mythen und Sagen", wobei in diesem Jahr "Wasserfrauen und Wassermänner" im Mittelpunkt stehen werden. Anhand von kurzen, sehr bekannten Beispieltexten (Märchen, Gedichte von Heine und Schiller) werden die Studierenden mit den Inhalten des Faches Deutsche Literatur und Kultur vertraut gemacht. Auch die Analyse eines aktuellen Films ("Undine" von Christian Paetzold) ist Teil des Programms.
Im zweiten Semester liegt der Schwerpunkt auf dem Thema des "Unheimlichen". Wir lesen eine der faszinierendsten Erzählungen der deutschen Literatur der Romantik (eine Übersetzung kann parallel gelesen werden) und erfahren, wie Sigmund Freud diese gedeutet hat.
Die Studierenden sollen aktiv an der "Woche für Deutsch" teilnehmen, die vom 6.-11.10.2025 stattfindet und vom Centre d'Études Allemandes der Universität Lüttich mitorganisiert wird,
www.wochefuerdeutsch.be
Die Veranstaltung zur deutschen Märchenstraße im Hôtel de Ville (Mittwoch, 8.10.) gehört zum Programm des Kurses. Die Teilnahme ist verpflichtend.
Learning outcomes of the learning unit
Am Ende des Kurses sollen die Studierenden in der Lage sein, das im Kurs erworbene Grundwissen anzuwenden, indem sie kurze Texte oder Textausschnitte anhand präziser Fragestellungen analysieren. Sie sollen in der Lage sein, sich in einem einfachen, aber korrekten Deutsch auszudrücken.
Prerequisite knowledge and skills
Idealerweise Grundkenntnisse der deutschen Sprache (A1-A2).
Studierende, die noch nie einen Deutschkurs besucht haben, werden gebeten, sich frühzeitig zu melden, damit ein individueller Plan zu ihrer Unterstützung ausgearbeitet werden kann. Die Unterstützungskurse von Frau Goffard werden ihnen ganz besonders empfohlen. Auch sollten Sie den Konversationskurs von Herrn Schwall besuchen.
Deutschsprachige Studierende sind in diesem Kurs ebenso willkommen wie frankophone. Sie müssen allerdings in Kauf nehmen, dass auf Frankophone mit geringen Deutschkenntnissen Rücksicht genommen und teilweise Französisch gesprochen wird.
Planned learning activities and teaching methods
In diesem Kurs sind die Studierenden aufgefordert, aktiv an den Seminardiskussionen teilzunehmen, auf Deutsch oder auf Französisch, je nach Sprachniveau. Um ihnen das Verständnis der Kursinhalte zu erleichtern, werden die Studierenden von mehreren Kolleg:innen mitbetreut:
Valérie Goffard (pädagogische Assistentin)
Danny Schwall(Assistent)
Im Rahmen des Kurses ist eine Exkursion nach Deutschland vorgesehen. Sie ist Teil des didaktischen Programms des Kurses. Die Teilnahme ist verpflichtend.
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning)
Face-to-face course
Further information:
Präsenzunterricht
Die Studierenden werden während des Kurses die E-Learning-Plattform eCampus nutzen können.
Course materials and recommended or required readings
Platform(s) used for course materials:
- eCampus
- MyULiège
- Microsoft Teams
Further information:
- Märchen der Brüder Grimm (SuhrkampBasisBibliothek) (ISBN-13: 978-3-518-18806-4, 6 )
- T.A. Hoffmann: Le marchand de sable/Der Sandmann (folio bilingue, ein Scan wird auf eCampus bereitgestellt.
- Weitere Texte werden auf eCampus bereitgestellt.
Exam(s) in session
Any session
- In-person
written exam ( open-ended questions )
Further information:
Zusätzliche kleine Arbeit (Pflicht) im Laufe des Jahres (die Note fließt zu 10% in die Kursnote für das 2. quadri ein)
Abgabe : voraussichtlich im April, bitte auf dem Schwarzen Brett informieren
Schriftliche Teilprüfung im Januar
Die Teilprüfung im Januar entbindet nicht davon, den Stoff auch im Juni zu beherrschen. Die Note zählt im Falle des Bestehens (> oder = 10/20) 20% der Gesamtnote, im Fall des Nichtbestehens (< 10/20) geht sie nicht in die Gesamtnote ein.
Schriftliche Prüfung (Klausur) im Juni
Der Gebrauch von generativer KI ist unersagt.
Work placement(s)
keine
Organisational remarks and main changes to the course
Der Kurs findet in Raum A2/6/11 statt.
Informationen zu den Angeboten der mitbetreuenden Assistent:innen werden rechtzeitig bekannt gegeben. Bitte Aushänge an den Bürotüren beachten!
Contacts
Seminarleiterin
Prof. Dr. VERA VIEHÖVER
Dép. de Langues modernes
Université de Liège
Place Cockerill, 3
B- 4000 Liège
Tel. 04 366 54 62
www.llmt.uliege.be
www.cea.uliege.be
Mit-Lehrender: Dr. Claus TELGE, Lektor
Sekretariat
Martine DELAVIGNETTE
Tél. ++32.4.3665396
mdelavignette@uliege.be