Block view
- Organisation
- Théorie
- Pratique
- Autres
- Crédits
Block 1
| Code | Détails | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
LAW MODULE |
|||||||
| DCER0105-1 | Legal training in the use of legal experts, and sworn translators and interpreters | Q1 | 5 | ||||
| Legal organisation, general principles of civil procedural law, general principles of the law of evidence and evidentiary resources in civil matters | 6 | - | - | ||||
| General principles of criminal law, general principles of the law of evidence in criminal matters and initial investigations in criminal matters | 6 | - | - | ||||
| National register of legal experts, and sworn translators and interpreters
Véronique Truillet
| 1 | - | - | ||||
| Basic concepts in civil law | 3 | - | - | ||||
| Basic concepts in criminal law | 3 | - | - | ||||
| Legal terminology | 6 | - | - | ||||
TRANSLATION MODULE |
|||||||
| PCER0037-1 | Contexts, techniques and the specificities of sworn translation and interpretation | Q1 | 4 | ||||
| Context in which sworn translators and interpreters work (police stations, prisons, telephone conversations) | 6 | - | - | ||||
| Techniques and specificities of sworn translation and interpretation | 5 | - | - | ||||
| Intercultural communication and non-violent communication | 7 | - | - | ||||
| Pricing and billing | 1 | - | - | ||||
ETHICAL MODULE |
|||||||
| PCER0041-1 | Deontology in the context of sworn translation and interpretation | Q1 | 4 | - | - | 1 | |