2020-2021 / TRAD0154-1

German - General translation to French and sight translation

German - General translation to French

German to French sight translation

Duration

German - General translation to French : 30h Th
German to French sight translation : 30h Pr

Number of credits

 Bachelor in translation and interpretation6 crédits 
 Bachelor in translation and interpretation5 crédits 

Lecturer

German - General translation to French : Céline Letawe
German to French sight translation : Céline Letawe

Substitute(s)

German to French sight translation : Bénédicte Klinkenberg

Coordinator

Céline Letawe

Language(s) of instruction

French language

Organisation and examination

Teaching in the second semester

Schedule

Schedule online

Units courses prerequisite and corequisite

Prerequisite or corequisite units are presented within each program

Learning unit contents

This course is for French-speaking students only.

German - General translation to French

This course is for French-speaking students only.

German to French sight translation

This course is for French-speaking students only.

Learning outcomes of the learning unit

For French-speaking students only

German - General translation to French

For French-speaking students only

German to French sight translation

For French-speaking students only

Prerequisite knowledge and skills

For French-speaking students only

German - General translation to French

For French-speaking students only

German to French sight translation

For French-speaking students only

Planned learning activities and teaching methods

Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning)

For French-speaking students only

German - General translation to French

For French-speaking students only

German to French sight translation

For French-speaking students only

Organisational adjustments related to the current health context

German - General translation to French

For French-speaking students only

German to French sight translation

...

Recommended or required readings

For French-speaking students only

German - General translation to French

For French-speaking students only

German to French sight translation

For French-speaking students only

Assessment methods and criteria

Below you will find information on the evaluation methods planned for in-person and remote exams as well as those planned for hybrid sessions. Depending on how the health crisis evolves, the chosen method will be communicated to you no later than one month before the start of the exam session.

For French-speaking students only

German - General translation to French

Any session :

- In-person

oral exam

- Remote

written work

- If evaluation in "hybrid"

preferred remote


Additional information:

For French-speaking students only

German to French sight translation

Any session :

- In-person

oral exam

- Remote

oral exam

- If evaluation in "hybrid"

preferred in-person


Additional information:

For French-speaking students only

Work placement(s)

Organizational remarks

Contacts

Céline Letawe Chargée de cours en traduction all-fr
cletawe@uliege.be
Secretary's office Sabrina Dewar Tel. 04 366 91 71

German - General translation to French

Céline Letawe Chargée de cours en traduction all-fr
cletawe@uliege.be
Secretary's office Sabrina Dewar Tel. 04 366 91 71

German to French sight translation

Bénédicte Klinkenberg
Maître assistant en traduction
B.Klinkenberg@uliege.be
Secrétariat Sabrina Dewar Tél. 04 366 91 71