Duration
30h Th
Number of credits
| Bachelor in law | 4 crédits | |||
| Extra courses intended for exchange students (Erasmus, ...) | 4 crédits |
Lecturer
Language(s) of instruction
French language
Organisation and examination
Teaching in the first semester, review in January
Schedule
Units courses prerequisite and corequisite
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents
The aim of the Legal English course is to introduce law students to a broad range of legal texts that will assist them in their academic and professional undertakings. The method of the course goes beyond mere translation and the memorizing of lists of vocabulary. It is meant to provide an introductory understanding of the legal culture of the English-speaking world so that students may convey their understanding in a non-English speaking context. In order to achieve this objective, students are invited to read a vast array of texts taken from the Common law (and specifically the English and American legal environments). Besides judicial decisions and statutory instruments, the material comprises academic writings as well as law reports taken from leading English newspapers. In addition to the reading material itself, the course provides a vast number of exercises and a thorough glossary of legal terms specifically suited for the course and accessible on-line (E-reading).
Learning outcomes of the learning unit
By the end of this course, students should be able to:
1). convey the meaning of a Common Law judgment in their native language;
2). write a short note in Legal English;
3). command the structure of the court system in the United States and the United Kingdom, in addition to understanding the main features of Civil Procedure in both countries;
4). discuss and analyze several key areas of contemporary legal debate (current and developing trends) in the English-speaking world.
Prerequisite knowledge and skills
Students are kindly requested to have a "reasonable" command of the English language. Those students who feel they have a "below average" command of English are kindly invited to make this known at the outset of the course.
Planned learning activities and teaching methods
In the main, the course involves reading a significant number of legal texts in English. All texts will be made available online (E-reading). Exercises will also be given (some of which may involve writing in English).
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning)
Given during the second semester, classes take place on Tuesday evenings, from 5 pm to 7 pm (Domat amphitheatre).
The first class will take place on Tuesday, September 18, 2018.
Recommended or required readings
The texts will be made available online (E-reading).
Besides the texts themselves, the entire course is based on extensive usage of a Powerpoint presentation, available on the website of the course.
Assessment methods and criteria
The form of the exam is a two and a half hour written examination comprising:
- the definition of several concepts (approximately 10 lines each)
- a commentary ("case brief") of a judgment in English, analyzed in class (answer in French);
- the translation and commentary ("case brief") of a judgment in English, that was not analyzed in class (translation from the English into French, case brief in French);
- the translation of three sentences from French into English;
- a short essay question based on the understanding of several texts (answer in French).
No document, course related material or dictionaries are allowed in the examination room.
Work placement(s)
Organizational remarks
See above, Mode of delivery.
Contacts
fvdmensbrugghe@uliege.be
The office of Professor van der Mensbrugghe is located on the ground floor of the Law School - level "0" (office R.35).
Items online
Contract Law
Two cases concerning the law of contract.
Family Law
Three cases on family law (UK+Canada+USA).
Family Law (US v. Windsor case)
Famous 2013 case on same-sex marriage.
Handout N°1
The handout includes: (i) World-Wide Volkswagen Corp. v. Woodson (SCOTUS-1980), and (ii) AST Sports Science v. CLF Distribution (10th Circuit-2008).
Introduction (ppt)
The introduction to the course covers the basics of the British and American legal systems. Two cases are also included: (i) World-Wide Volkswagen Corp. v. Woodson (SCOTUS-1980), and (ii) AST Sports Science v. CLF Distribution (10th Circuit-2008).
Powers
Taken in the context of American Law, these developments primarily cover the apportionment of powers between the federal government and the 50 states. They also concern America's gun culture. The texts delve into the legal vocabulary taken from US Constitutional Law and US Criminal Law.
Powers - Part 2
More on the allocation of authority in the USA and UK.
Reading the Common Law
Beyond words, reading the common law implies a different cultural/legal approach.
Sample Exam (June 2018)
Please find attached, for information, a sample exam taken from last year's exam session.
Tort Law
Cases relating to the law of torts.