Duration
30h Th
Number of credits
Lecturer
Substitute(s)
Language(s) of instruction
Dutch language
Organisation and examination
Teaching in the first semester, review in January
Units courses prerequisite and corequisite
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents
This course has two main objectives. On a theoretical level, it aims at introducing the students to the basic notions of linguistic variation on the other. On a more practical level, the objective is to improve the different language skills of the students (as well the productive as the receptive skills).
In the theoretical part, we will analyze the linguistic features of different (standard and substandard) varieties of Dutch on the other.
In the practical part we will improve the different language skills through the following activities:
- reading comprehension tasks;
- listening comprehension tasks;
- oral presentations;
- writing exercises (essays);
- vocabulary exercises;
- a retranscription.
Learning outcomes of the learning unit
At the end of this course, the students will be able to:
- list and describe the linguistic features of different varieties of Dutch;
- transcribe a news program;
- present a scientific article on linguistic variation in Dutch;
- comment a scientific article on linguistic variation in Dutch;
- write a coherent essay in Dutch (C1 level);
- understand specialized texts in Dutch (C1 level);
- hold a specialized conversation in Dutch (C1 level).
Prerequisite knowledge and skills
Having earned the ECTS credits for the following courses:
- Dutch Language I ( LGER00010-2 )
- Dutch Linguistics II (LGER0085-1)
Planned learning activities and teaching methods
The course includes formal lectures which will be as interactive as possible on the one hand and practical sessions on the other.
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning)
Face-to-face mode of delivery
Recommended or required readings
Lecture notes will be made available after each course.
For the practical part of the coure, we will use the following book:
- Theissen, S., Hiligsmann, P. & rasier, L. (2013). Dictionnaire contrastif français-néerlandais. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.
Assessment methods and criteria
to be filled in. Please contact the prof for more information.
Work placement(s)
Organizational remarks
Dutch will be used for all course interactions.
Contacts
Julien Perrez
Département de langues et littératures modernes
Place Cockerill 3
office: A2/5/17 (5è étage du bâtiment A2)
Tel.: +32 4 3665837
Julien.Perrez@ulg.ac.be
Office hours
- Q1: Tuesday's from 13:00 to 17:00, Wednesday's from 10:30 to 11:30;
- Q2: Thursday's from 13:00 to 17:00, Wednesday's from 10:30 to 11:30.
Any question related to the course should be posted on the forum of the eCampus platform.
The students will use Dutch for all communication with the professor.
Items online
Online Notes
Notes are available on eCampus.