2017-2018 / AESS0069-1

The specifics of teaching French as a foreign language (part II)

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

Duration

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde : 15h Th
Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim) : 15h Th

Number of credits

 Master in French and Romance languages and literatures : French as a foreign language (120 ECTS)3 crédits 
 Agrégé de l'enseignement secondaire supérieur3 crédits 

Lecturer

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde : Jean-Marc Defays, Deborah Meunier
Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim) : Jean-Marc Defays, Deborah Meunier

Language(s) of instruction

French language

Organisation and examination

All year long, with partial in January

Units courses prerequisite and corequisite

Prerequisite or corequisite units are presented within each program

Learning unit contents

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

This course tackles various educational issues that brought up daily in teaching French as a foreign or second language, for example:

  • the first lesson,
  • phonetics,
  • evaluation of level of ability and particular needs of learners,
  • supervision of written activities,
  • supervision of oral activities,
  • vocabulary,
  • conversation tables,
  • critical utilisation of manuals,
  • and so on

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

The course prepares participants to teach French to different types of immigrant communities, with the particular aim of facilitating their social integration in Belgique francophone.
The course first of all presents the different aspects: sociological, academic, cultural and linguistic, which determines the learning of the French language in a migration context. The course then deals with the general principles of conditions experienced by immigrants, as a variety of concrete situations that immigrants (and their children) must confront, either before or after arriving in their host country.
From the analysis of various situations and experiences of "primo-arrivants" and teachers, we will see the experience and profiles of immigrants, pedagogical and didactic approaches (intercultural, by project, etc.). But also the resources and plans developed in Belgium and elsewhere. Critically, in a theoretical and practical light, a number of specific teaching tools and plans (DASPA, "parcours d'intégration") will be analyzed. Finally, the questions considered include the objectives to be defined, the methods to utilize and the types of interaction to develop in the classroom in relation to the outside world. What is the relationship between language and immigration? What French to teach and with what resources? Which devices andmethods to choose and in what context?

Learning outcomes of the learning unit

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Allowing the participants, who are introduced to this form of instruction (in particular during training periods) or who would like to improve, to contemplate constructively and coherently the various elements and activities of French as a foreign or a second language courses, and to acquire practical skills in these many fields.

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

To enable participants to analyse those situations peculiar to immigrant learners and to adapt accordingly their teaching of French as a foreign and second language, thus rendering their teaching more pertinent and efficient.
Upon completion of the course students should be able to:


  • master and adequately use the terminology and concepts relating to immigration and to the teaching FSL
  • identify and relativize stereotypes
  • develop activities according to the pedagogy of the project, and an action-oriented and intercultural approach
  • use and evaluate the relevance of repositories of skills and training tools, including evaluation, specific to an immigrant public
  • define learning objectives according to the public
  • distinguish profiles and teaching-learning situations FFL, FSL, and alpha- FFL
  • develop critical thinking on institutional reception facilities for newcomers and integration policy.

Prerequisite knowledge and skills

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Some knowledge and/or experience in linguistics and/or teaching.

Planned learning activities and teaching methods

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

This course is given in the form of a seminar in which the students are expected to participate actively. Practical exercises and case studies are frequently used, and outside specialists are often invited to speak.

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

The mode of teaching to be interactive. The students meet with professionals and experts of immigration and intercultural, will work in groups and will be sought throughout the course to react to readings, meetings, experiences made in the course or outside.

Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning)

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Saturdays 30/09, 14/10, 04/11, 25/11, 16/12/2016 from 9h30 to 12h30, in the room "Moyen Physique", building A1. For Q2, the dates will be : 10/02/2018, 03/03, 24/03, 21/04 and 05/05, in the same classroom at the same schedule.

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

Second semester on Wenesday from 14:00 to 16:00. S100 

Recommended or required readings

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Various bibliographic documents and references are communicated to the participants throughout the course.

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

Various bibliographic documents and references are communicated to the participants throughout the course.

Assessment methods and criteria

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Attendance at and participation in seminars; writing three contributions, one or two at the end of the first semester and one or two at the end of the second semester, on two topics proposed in the seminars.     Session : June

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

A written exam will be organized during the session of June examinations.

Work placement(s)

Organizational remarks

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Not possible

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

All the resources of the course are accessible to the students on eCampus (bibliographical references, slideshow of the course, readings, etc.).

Contacts

Questions pratiques pour l'enseignement du français langue étrangère et seconde

Marielle Maréchal -
Institut Supérieur des Langues Vivantes Université de Liège Place du 20-Août, 7 B-4000 Liège Email : mmarechal@ulg.ac.be Phone : ++ 32 (0)4 366 54 89 Fax : ++ 32 (0)4 366 58 55

Problématique des immigrés confrontés à l'apprentissage du français langue étrangère et seconde (partim)

Deborah Meunier
 
Université de Liège
Service de didactique du FLES - ISLV
Place du 20-Août, 7
B-4000 Liège
Email : dmeunier@ulg.ac.be(jmdefays@ulg.ac.be )
Tél. : 04 366 53 57