| LANG2985-1 | ||||||||
| Anglais partim 2 (Niveau C) | ||||||||
|
Durée :
|
||||||||
| 7,5h Th | ||||||||
|
Nombre de crédits :
|
||||||||
|
||||||||
|
Nom du professeur :
|
||||||||
| Pascale Drianne, ISLV, Evgueniya Lyu | ||||||||
|
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
|
||||||||
| Langue française | ||||||||
|
Organisation et évaluation :
|
||||||||
| Enseignement au deuxième quadrimestre | ||||||||
|
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
|
||||||||
| Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme | ||||||||
|
Contenus de l'unité d'enseignement :
|
||||||||
| Activités orales, écrites et d'audition sur base d'une nouvelle et un film liés à la psychologie. Les étudiants seront invités à participer activement aux différentes activités en classe. | ||||||||
|
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
|
||||||||
| - Amélioration des quatre fonctions langagières, à savoir : compréhension écrite et orale, expression écrite et orale.
- Améliorer la capacité des étudiants à faire face à des textes non-scientifiques, plus précisemment nouvelles) pertinents à la psychologie (comprendre, analyser, synthétiser, réagir au contenu). - Travailler la compréhension à l'audition à l'aide d'un film (comprendre le contenu, élargir le vocabulaire, gérer de différents accents). - Ecrire une analyse comparative d'une nouvelle et d'un film en respectant les règles et consignes données. |
||||||||
|
Savoirs et compétences prérequis :
|
||||||||
| Le niveau de ce cours correspond au niveau européen B2-C1. Les étudiants devront donc avoir de bonnes connaissances fondamentales de la langue anglaise et la maîtrise du vocabulaire et des notions de grammaire abordés aux cours d'anglais niveau B et niveau C (partim 1). | ||||||||
|
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
|
||||||||
| Le cours a été conçu pour aider les étudiants à:
- étoffer leur vocabulaire de spécialité à travers des séries d'exercices (ex. de fixation, lacunaire, QCM); - améliorer leur compétence à la lecture des textes non-scientifiques liés à leur domaine de spécialité ; - améliorer leur compétence à l'audition en travaillant des films traitant de psychologie; - développer leur compétence à l'expression orale via des discussions variables ; - travailler leur compétence à l'écrit (analyse comparative et commentaires) |
||||||||
|
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
|
||||||||
| Le travail sur eCampus et trois seances en présentiel sont prévus. | ||||||||
|
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
|
||||||||
| Obligatoires :
- Le hand-out "Ecrire une analyse comparative", disponible chez Intercopy. Recommandés: - GABi sur eCampus - "Grammaire anglaise de Base" (with exercises and key) (ISLV): disponible aux Editions ULg. - Un dictionnaire bilingue français-anglais ainsi qu'un dictionnaire unilingue anglais. - Dictionnaire ROBERT & COLLINS. - "Longman Dictionary of Contemporary English" ou "The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English". (il existe une version en ligne) - "English Grammar in Use" (intermediate), Cambridge University Press. |
||||||||
|
Modalités d'évaluation et critères :
|
||||||||
| 1. Travail écrit (5/20):
Les étudiants devront réaliser une analyse comparative (1 page) 2. Examen écrit en mai et août (15/20) exercices de compréhension à la lecture d'un texte non vu (12/20); exercices de production sur le film/nouvelle (3/20) ; |
||||||||
|
Stage(s) :
|
||||||||
|
Remarques organisationnelles :
|
||||||||
| Il y a deux sessions de trois heures chacune et une session d'une heure et demi. Le reste de travail doit être effectué sur eCampus. | ||||||||
|
Contacts :
|
||||||||
| Evgueniya LYU: elyu@ulg.ac.be
Sébastien SCHOENMAECKERS: Sebastien.Schoenmaeckers@ulg.ac.be Bureau des professeurs de langue de l'ISLV au Sart Tilman: niveau -1 au Bât B33 (Trifac), tel: 04 366 46 52 |
||||||||