 |  |  |
| LGER0103-1 | Linguistique synchronique anglaise a (Bible translation in English from Tyndale to the present day)
|

 |
| Durée : | 30h Th |
 |
| Nombre de crédits : |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques |  | 5 |
 |
| Master en linguistique, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 2e année |  | 5 |
 |
|
 |
| Nom du professeur : | Archibal Michiels |
 |
Langue(s) du cours :
 |
| Langue anglaise |
 |
Organisation et évaluation :
 |
| Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier |
 |
Contenus du cours :
 |
| On choisit des extraits des plus grands textes bibliques (Ancien et Nouveau Testaments) et on étudie les versions anglaises de ces textes, en partant de Tyndale, et en passant par l'Authorized Version pour aboutir aux versions contemporaines. On étudie des textes qui font écho aux textes bibliques et on examine les distorsions qu'ils leur font subir. |
 |
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
 |
| Approfondissement des connaissances des étudiants en langue anglaise, surtout les connaissances lexicales; réflexion sur les mécanismes de la traduction; sensibilisation à l'énorme influence des textes bibliques sur la langue anglaise. |
 |
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :
 |
| Aucun. |
 |
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
 |
| |
 |
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
 |
| Durée et période: 30 heures, premier quadrimestre. Voir http://cipl82.philo.ulg.ac.be/horaires |
 |
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
 |
| Documents téléchargeables sur le site du département
http://promethee.philo.ulg.ac.be/engdep1/download/ |
 |
Modalités d'évaluation et critères :
 |
| Examen écrit et oral. Session de janvier |
 |
Stage(s) :
 |
| |
 |
Remarques organisationnelles :
 |
| |
 |
Contacts :
 |
| Enseignant responsable
Archibal MICHIELS Langue et Linguistique anglaises Département de Langues et littératures germaniques 3, Place Cockerill, 4000 Liège (bâtiment A2) E-mail amichiels@ulg.ac.be |
 |
| 
 |
| Notes en ligne : |
|
| Notes en ligne |
| Les notes sont disponibles à l'adresse suivante : |
|
|

|
|  |