 |  |  |
| LGER0100-2 | Linguistique synchronique allemande a (Das Zusammenwirken von syntaktischen und semantischen Faktoren in der deutschen Grammatik)
|

 |
| Durée : | 30h Th |
 |
| Nombre de crédits : |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques |  | 5 |
 |
| Master en linguistique, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication culturelle internationale, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication culturelle internationale, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication économique et sociale., 1re année |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication économique et sociale., 2e année |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en langue et culture, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en langue et culture, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 2e année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 1re année |  | 5 |
 |
| Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 2e année |  | 5 |
 |
|
 |
| Nom du professeur : | Michel Kefer |
 |
Langue(s) du cours :
 |
| Langue allemande |
 |
Organisation et évaluation :
 |
| Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier |
 |
Contenus du cours :
 |
| Nous examinerons les facteurs syntaxiques et semantiques qui déterminent certaines formes ou constructions grammaticales telles que le passif (passif personnel et passif impersonnel), les auxiliaires de temps (haben/sein), l'expression du causatif (lassen ou zum [Verb] bringen) ou l'emploi du pronom impersonnel es. |
 |
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
 |
| Maîtriser les notions théoriques et pouvoir les appliquer pour résoudre des problèmes particuliers. Pouvoir traduire un texte en allemand. |
 |
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :
 |
| Bonne connaisance de l'allemand. |
 |
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
 |
| Entre autres, tous les 15 jours, un texte à traduire en allemand à domicile |
 |
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
 |
| Présentiel.
Premier quadrimeste. |
 |
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
 |
| A déterminer au cours du quadrimestre. |
 |
Modalités d'évaluation et critères :
 |
| L'examen comporte une partie écrite et une partie orale. Il est destiné à voir si les notions enseignées sont maîtrisées et peuvent être appliquées à des cas particuliers. Une partie de l'examen écrit consiste à traduire un texte du français vers l'allemand. Si un travail sur un sujet de linguistique allemande est à faire au cours du semestre, la note interviendra dans la note générale. |
 |
Stage(s) :
 |
| |
 |
Remarques organisationnelles :
 |
| |
 |
Contacts :
 |
| Enseignant titulaire:
Michel Kefer
Département de langues et littératures germaniques
Place Cockerill 3, 4000 Liège
Tél.: 04 366 54 09
E-mail: Michel.Kefer@ulg.ac.be
Secrétariat:
Sabrina Dewar
Place Cockerill 3, 4000 Liège
Tél: 04 366 54 66 |
 |

|
|  |