2023-2024 / Master

Translation (120 ECTS)

120 crédits

Block view

  • Organisation
  • Théorie
  • Pratique
  • Autres
  • Crédits

Block 1

The majority of the courses take place Rue de Pitteurs (bât. L3 and L5)

Compulsory courses

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0135-1Deontology and project management Q230--5
INFO0116-1Documentary and corpus researchTA5
Documentary and corpus research   15-- 
Use and creation of a corpus as a translation aid   1515- 

Optional courses

Choose two modules from :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

English

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0079-1Theory and practice of translation (including post-editing and handling corpora) from English to French I Q230--5
TRAD0060-1Theory and practice of tanslation from French into English I TA60--5
TRAD0096-1Comparative method in linguistics, English-French (english language) Q130--5

German

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0061-1Theory and practice of translation from German into French 1 Q130--5
TRAD0064-1Theory and practice of tanslation from French into German I TA60--5
TRAD0062-1Comparative method in linguistics, German-French Q130--5

Dutch

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0066-1Theory and practice of translation from Dutch into French 1 Q130--5
TRAD0069-1Theory and practice of tanslation from French into Dutch I TA60--5
TRAD0067-1Comparative method in linguistics, Dutch-French Q130--5

Spanish

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0073-1Theory and practice of translation from Spanish into French 1 Q130--5
TRAD0080-1Theory and practice of translation from French into Spanish I (spanish language) TA60--5
TRAD0074-1Comparative linguistics Spanish-French (spanish language) Q130--5

Single focus

Professional Focus

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0161-1Introduction to computer aided translation tools Q130--5

Choose 2 modules depending on languages chosen in the 1st year from :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

English

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0101-1Specialised translation, including machine translation/CAT from English to French: sciences and technologyQ15
Natural sciences and research   30-- 
Instructions and safety at work   30-- 
TRAD0102-1Specialised translation from English to French : media and communicationQ15
Sub-titling and advertising   30-- 
Journalism and information   30-- 
TRAD0103-1Specialised translation, including post-editing from English to French : Legal, economic and social issuesQ15
Contract law   30-- 
Economic and social issues   30-- 
TRAD0104-1Specialised translation from English to French : culture and literatureQ25
Museography, human and social sciences   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0105-1Specialised translation, including the use of computer-assisted translation tools, from English to French: international relationsQ25
International organisations   30-- 
Lobbies and trade unions   30-- 

German

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0202-1Specialised German to French translation including machine translation and CAT tools: environment and engineeringQ15
The environment and the food industry   30-- 
Industrial techniques   30-- 
TRAD0106-1Specialised translation from German to French : law and sworn translationQ15
Legal documents   30-- 
Documents from official bodies   30-- 
TRAD0107-1Specialised translation workshop from German to French : editorial textsQ15
Communication and marketing   30-- 
Copywriting and correction   30-- 
TRAD0108-1Specialised translation workshop from German to French : culture and literatureQ25
Cultural translation   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0109-1Specialised translation, including machine translation and CAT tools, from German to French: politics and economicsQ25
Economics and finance   30-- 
Politics and militancy   30-- 

Dutch

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0110-1Specialised translation form Dutch to French : science and technologyQ15
Technology and medicine   30-- 
Life sciences   30-- 
TRAD0111-1Specialised translation from Dutch to French: legal Q15
Sworn translation   30-- 
Contracts and texts relating to disputes   30-- 
TRAD0112-1Specialised translation including machine translation and CAT tools, from Dutch to French: the language industryQ25
Simulated translation office   30-- 
The corporate world   30-- 
TRAD0113-1Specialised translation from Dutch to French : culture and literatureQ25
Culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0114-1Specialised translation from Dutch to French : tourism, museography, press and the mediaQ15
Tourism and museography   30-- 
Press and media   30-- 

Spanish

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0115-1Specialised translation from Spanish to French including CAT tools and post-editing : science and technologyQ15
Applied technologies   30-- 
Medicine and pharmaceuticals   30-- 
TRAD0116-1Specialised translation from Spanish to French including post-editing : economic and human developmentQ25
International trade   30-- 
Human and social sciences   30-- 
TRAD0117-1Specialised translation from Spanish to French : international relationsQ15
Law   30-- 
Politics and diplomacy   30-- 
TRAD0118-1Specialised translation from Spanish to French : culture and literatureQ15
Art and culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0119-1Specialised translation from Spanish to French : law and applied economicsQ15
Sworn translation   30-- 
Applied economics   30-- 

For a single language, choose one complementary module not previously selected from:

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
English
TRAD0101-1Specialised translation, including machine translation/CAT from English to French: sciences and technologyQ15
Natural sciences and research   30-- 
Instructions and safety at work   30-- 
TRAD0102-1Specialised translation from English to French : media and communicationQ15
Sub-titling and advertising   30-- 
Journalism and information   30-- 
TRAD0103-1Specialised translation, including post-editing from English to French : Legal, economic and social issuesQ15
Contract law   30-- 
Economic and social issues   30-- 
TRAD0104-1Specialised translation from English to French : culture and literatureQ25
Museography, human and social sciences   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0105-1Specialised translation, including the use of computer-assisted translation tools, from English to French: international relationsQ25
International organisations   30-- 
Lobbies and trade unions   30-- 

German
TRAD0202-1Specialised German to French translation including machine translation and CAT tools: environment and engineeringQ15
The environment and the food industry   30-- 
Industrial techniques   30-- 
TRAD0106-1Specialised translation from German to French : law and sworn translationQ15
Legal documents   30-- 
Documents from official bodies   30-- 
TRAD0107-1Specialised translation workshop from German to French : editorial textsQ15
Communication and marketing   30-- 
Copywriting and correction   30-- 
TRAD0108-1Specialised translation workshop from German to French : culture and literatureQ25
Cultural translation   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0109-1Specialised translation, including machine translation and CAT tools, from German to French: politics and economicsQ25
Economics and finance   30-- 
Politics and militancy   30-- 

Dutch
TRAD0110-1Specialised translation form Dutch to French : science and technologyQ15
Technology and medicine   30-- 
Life sciences   30-- 
TRAD0111-1Specialised translation from Dutch to French: legal Q15
Sworn translation   30-- 
Contracts and texts relating to disputes   30-- 
TRAD0112-1Specialised translation including machine translation and CAT tools, from Dutch to French: the language industryQ25
Simulated translation office   30-- 
The corporate world   30-- 
TRAD0113-1Specialised translation from Dutch to French : culture and literatureQ25
Culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0114-1Specialised translation from Dutch to French : tourism, museography, press and the mediaQ15
Tourism and museography   30-- 
Press and media   30-- 

Spanish
TRAD0115-1Specialised translation from Spanish to French including CAT tools and post-editing : science and technologyQ15
Applied technologies   30-- 
Medicine and pharmaceuticals   30-- 
TRAD0116-1Specialised translation from Spanish to French including post-editing : economic and human developmentQ25
International trade   30-- 
Human and social sciences   30-- 
TRAD0117-1Specialised translation from Spanish to French : international relationsQ15
Law   30-- 
Politics and diplomacy   30-- 
TRAD0118-1Specialised translation from Spanish to French : culture and literatureQ15
Art and culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0119-1Specialised translation from Spanish to French : law and applied economicsQ15
Sworn translation   30-- 
Applied economics   30-- 

Optional complementary module - introduction to a third language

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0125-1English language in practice and introduction to English to French translationTA10
English language in practice   -60- 
Introduction to English to French translation   30-- 
TRAD0152-1German language in practice and introduction to German to French translationTA10
Introduction to German to French translation   30-- 
German language in practice   -60- 
TRAD0155-1Dutch language in practice and introduction to Dutch to French translationTA10
Introduction to Dutch to French translation   30-- 
Dutch language in practice   -60- 
TRAD0158-1Spanish language in practice and an introduction to Spanish to French translationTA10
Introduction to Spanish to French translation   30-- 
Spanish language in practice   -60- 

Block 2

The majority of the courses take place Rue de Pitteurs (bât. L3 and L5)

Compulsory courses

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
PSTG0020-1Work placement - [12w internship] TA--[+]15
PTFE0033-1Final work TA---15

Optional courses

Poursuivre le choix de modules parmi :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

English

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0059-1Issues in English civilization (english language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0072-1Theory and practice of translation from English into French 2
Corequisite
TRAD0079-1
Théorie et pratique de la traduction (y compris éléments de post-édition et utilisation de corpus) de l'anglais vers le français I
Q130--5
TRAD0071-1Theory and practice of translation from French into English II
Corequisite
TRAD0060-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'anglais I
Q130--5

German

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0063-1Issues in German civilization (german language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0065-1Theory and practice of translation from German into French 2
Corequisite
TRAD0061-1
Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I
Q130--5
TRAD0084-1Theory and practice of translation from French into German II
Corequisite
TRAD0064-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'allemand I
Q130--5

Dutch

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0068-1Issues in Dutch civilization (dutch language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0070-1Theory and practice of translation from Dutch into French 2
Corequisite
TRAD0066-1
Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I
Q130--5
TRAD0088-1Theory and practice of translation from French into Dutch II
Corequisite
TRAD0069-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers le néerlandais I
Q130--5

Spanish

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0075-1Hispanic civilization issues (spanish language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0076-1Theory and practice of translation from Spanish into French 2
Corequisite
TRAD0073-1
Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I
Q130--5
TRAD0092-1Theory and practice of translation from French into Spanish II (spanish language)
Corequisite
TRAD0080-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I
Q130--5

Follow-up to the focus

Professional Focus

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Poursuivre le choix de modules

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

English

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0101-1Specialised translation, including machine translation/CAT from English to French: sciences and technologyQ15
Natural sciences and research   30-- 
Instructions and safety at work   30-- 
TRAD0102-1Specialised translation from English to French : media and communicationQ15
Sub-titling and advertising   30-- 
Journalism and information   30-- 
TRAD0103-1Specialised translation, including post-editing from English to French : Legal, economic and social issuesQ15
Contract law   30-- 
Economic and social issues   30-- 
TRAD0104-1Specialised translation from English to French : culture and literatureQ25
Museography, human and social sciences   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0105-1Specialised translation, including the use of computer-assisted translation tools, from English to French: international relationsQ25
International organisations   30-- 
Lobbies and trade unions   30-- 

German

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0202-1Specialised German to French translation including machine translation and CAT tools: environment and engineeringQ15
The environment and the food industry   30-- 
Industrial techniques   30-- 
TRAD0106-1Specialised translation from German to French : law and sworn translationQ15
Legal documents   30-- 
Documents from official bodies   30-- 
TRAD0107-1Specialised translation workshop from German to French : editorial textsQ15
Communication and marketing   30-- 
Copywriting and correction   30-- 
TRAD0108-1Specialised translation workshop from German to French : culture and literatureQ25
Cultural translation   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0109-1Specialised translation, including machine translation and CAT tools, from German to French: politics and economicsQ25
Economics and finance   30-- 
Politics and militancy   30-- 

Dutch

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0110-1Specialised translation form Dutch to French : science and technologyQ15
Technology and medicine   30-- 
Life sciences   30-- 
TRAD0111-1Specialised translation from Dutch to French: legal Q15
Sworn translation   30-- 
Contracts and texts relating to disputes   30-- 
TRAD0112-1Specialised translation including machine translation and CAT tools, from Dutch to French: the language industryQ25
Simulated translation office   30-- 
The corporate world   30-- 
TRAD0113-1Specialised translation from Dutch to French : culture and literatureQ25
Culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0114-1Specialised translation from Dutch to French : tourism, museography, press and the mediaQ15
Tourism and museography   30-- 
Press and media   30-- 

Spanish

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits

Choose one of the following modules :

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0115-1Specialised translation from Spanish to French including CAT tools and post-editing : science and technologyQ15
Applied technologies   30-- 
Medicine and pharmaceuticals   30-- 
TRAD0116-1Specialised translation from Spanish to French including post-editing : economic and human developmentQ25
International trade   30-- 
Human and social sciences   30-- 
TRAD0117-1Specialised translation from Spanish to French : international relationsQ15
Law   30-- 
Politics and diplomacy   30-- 
TRAD0118-1Specialised translation from Spanish to French : culture and literatureQ15
Art and culture   30-- 
Literary translation   30-- 
TRAD0119-1Specialised translation from Spanish to French : law and applied economicsQ15
Sworn translation   30-- 
Applied economics   30-- 

Optional free courses

CodeDétailsOrganisationThéoriePratiqueAutresCrédits
TRAD0127-1General translation from English to French (including office issues) TA6015-5
TRAD0153-1General translation from German to French TA60--5
TRAD0156-1General translation from Dutch into French TA60--5
TRAD0159-1General translation from Spanish into French TA60--5

Bloc d'aménagement du programme de l'année