2022-2023 / TRAD0005-1

Advanced German language and elements of German-speaking culture 1*

Duration

30h Th

Number of credits

 Bachelor in ancient and modern languages and literatures5 crédits 
 Bachelor in ancient languages and literatures : classics5 crédits 
 Bachelor in information and communication5 crédits 
 Bachelor in modern languages and literatures : German, Dutch and English5 crédits 
 Bachelor in history of art and archaeology : general5 crédits 
 Bachelor in history5 crédits 
 Bachelor in modern languages and literatures : general5 crédits 
 Bachelor in history of art and archaeology : musicology5 crédits 
 Bachelor in ancient languages and literatures : Oriental studies (Registrations are closed)5 crédits 
 Bachelor in philosophy5 crédits 
 Bachelor in French and Romance languages and literatures : general5 crédits 
 Master in ancient languages and literatures : classics (120 ECTS)5 crédits 
 Master in ancient languages and literatures : classics (60 ECTS)5 crédits 

Lecturer

Robert Möller

Language(s) of instruction

French language

Organisation and examination

Teaching in the first semester, review in January

Schedule

Schedule online

Units courses prerequisite and corequisite

Prerequisite or corequisite units are presented within each program

Learning unit contents

Historical texts chosen according to the interests of the participants. The texts will be translated by students; translations produced will be discussed and corrected by the entire class (with emphasis on understanding of the German text). Grammar (and syntax, etc.) will be reviewed as necessary.

Learning outcomes of the learning unit

At the end of this course, students must be able to understand and accurately translate an original text. To achieve this objective, students must learn the main syntactical structures of German and acquire the techniques to analyse complex sentences.

Prerequisite knowledge and skills

Students must have at least reached the level of the course in Translation and Explanation of Historical Texts: German I.

Planned learning activities and teaching methods

One or several texts to translate every week.

Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning)

Face-to-face course

Recommended or required readings

The texts to be translated will be available to students.

Exam(s) in session

Any session

- In-person

written exam ( open-ended questions )


Additional information:

Written exam : translation of a text in German, not taught during the year. Dictionnaries and grammar are allowed. June session.
The mark of the midterm exam in January will count for 10% of the June final mark if > or = 10/20 (the mark will have no effect on the final grade if it doesn't reach 10/20). Please note that the final exam for this course is cumulative.

Work placement(s)

Organizational remarks

Contacts

r.moller@ulg.ac.be

Association of one or more MOOCs