Durée
60h Pr
Nombre de crédits
| Cours supplémentaires destinés aux étudiants d'échange - Erasmus (Faculté de Philosophie et Lettres) | 6 crédits |
Enseignant
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue française
Organisation et évaluation
Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Ce cours a pour but le développement des quatre compétences linguistiques, à savoir :
- l'expression orale
- l'expression écrite
- la compréhension à l'audition
- la compréhension à la lecture
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
- Etre capable de restituer un texte oral cohérent et syntaxiquement correct.
- Etre capable de produire un texte narratif grammaticalement correct.
Savoirs et compétences prérequis
Aucun
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Active nécessitant la participation constante de l'étudiant, entraînement à la compréhension (lecture, audition) et à l'expression (écrite et orale).
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Cours en présentiel à raison de 2 heures par semaine pendant toute l'année.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
LECTURES OBLIGATOIRES :
- "Historia de una maestra", de Josefina Aldecoa.
- "De Melilla a Valencia", en Historias Robadas, de Enrique J. Vila Torres.
Modalités d'évaluation et critères
Examen(s) en session
Toutes sessions confondues
- En présentiel
évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale
Explications complémentaires:
Première session:
20 % : évaluation de janvier : examen écrit comportant une compréhension à l'audition, une compréhension à la lecture, une expression écrite et du vocabulaire.
80 % : évaluation de juin : examen oral et examen écrit
- 40 % : examen oral portant sur la lecture de romans imposés ("Historia de una maestra" de Josefina Aldecoa et "De Melilla a Valencia" dans Historias robadas (à la fin du syllabus).
- 40 % : examen écrit comportant une compréhension à l'audition, une compréhension à la lecture, une expression écrite et du vocabulaire.
Deuxième session:
- 50 % : examen oral portant sur la lecture de romans imposés (voir supra).
- 50 % : examen écrit : voir supra
Cette Unité d'enseignement est soumise au principe de la note absorbante, ce qui signifie que si une note inférieure à 8/20 est attribuée à l'une des activités d'apprentissage (AA), elle devient alors la note globale de l'UE. Seul l'examen de l'AA en échec sera représenté en deuxième session.
Stage(s)
Remarques organisationnelles
LANGUE D'ENSEIGNEMENT : espagnol (rarement en français)
Contacts
Yolanda LORENTE CARRILLO : ylorentecarrillo@uliege.be
Eudoxie VOIDANIDIS : evoidanidis@uliege.be
Association d'un ou plusieurs MOOCs
Notes en ligne
Pratique de la langue espagnole 1. Groupe 1. E.Voidanidis
Syllabus
Pratique de la langue espagnole 1. Groupe 2. E.Voidanidis
Syllabus