Durée
30h Th
Nombre de crédits
| Master en communication multilingue, à finalité | 5 crédits | |||
| Master en communication multilingue, à finalité (Digital media education) | 5 crédits |
Enseignant
Coordinateur(s)
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue espagnole
Organisation et évaluation
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Formation à l'argumentation, tant à l'écrit qu'à l'oral : développement d'un fil conducteur cohérent, axé sur une structuration méthodique des idées/arguments et un recours à des liens logiques. Apprentissage du vocabulaire nécessaire pour atteindre cet objectif. Les supports utilisés proviennent de la presse écrite.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Aptitude à comprendre et, par conséquent, à analyser et à commenter des textes rédigés en espagnol sur des grandes questions d'actualité et de société.
Aptitude à poser des questions simples et complexes.
Aptitude à répondre à des questions en élaborant des phrases simples et compliquées.
Aptitude à restituer les grandes lignes d'un contenu en espagnol.
Aptitude à faire un exposé sur un sujet déterminé.
Aptitude à tenir une conversation en nuançant la pensée (crainte, doutes, certitude, désaccord, etc.)
Savoirs et compétences prérequis
Bonne connaissance de l'espagnol.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Exercices d'expression orale et écrite.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Présentiel
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
"A la puta calle" de Cristina Fallarás
"Las voces del Estrecho" de Andrés Sorel
Modalités d'évaluation et critères
Examen(s) en session
Toutes sessions confondues
- En présentiel
évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale
Explications complémentaires:
Première session
Examen écrit (40 %) : a) rédaction d'un texte de 500 mots sur un des thèmes vus en présentiel ; b) épreuve sur le vocabulaire.
Examen oral (40 %) : questions portant sur la lecture de "Las voces del Estrecho" de Andrés Sorel et de "A la puta calle" de Cristina Fallarás. L'étudiant-e sera amené-e à argumenter sa pensée en utilisant les différents connecteurs logiques dans une langue espagnole fluide et structurée.
Présentation orale au cours (20 %) : thème au choix.
Deuxième session
Examen écrit (50%) : voir supra.
Examen oral (50%) : voir supra.
Stage(s)
Remarques organisationnelles
Contacts
evoidanidis@uliege.be