Durée
45h Th
Nombre de crédits
| Master en logopédie, à finalité | 3 crédits | |||
| Master en sciences psychologiques, à finalité | 3 crédits |
Enseignant
ISLV, Pascal Maquinay, Kevin Noiroux, Sébastien Schoenmaeckers
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue française
Organisation et évaluation
Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Le cours s'intitule "Level D English for students in Psychology and Speech Therapy" et inclut les aspects suivants:
Audition et production écrite
- exercices de production écrite spontanée (prise de notes et paraphrase);
- exercices de compréhension à l'audition basés sur des enregistrements audio et vidéo authentiques;
- développement de la compréhension et des différentes caractéristiques des écrits académiques;
- travaux d'écriture académique (résumés de prises de notes)
- apprentissage des nuances de la grammaire utilisée dans le langage scientifique écrit (compréhension et reproduction).
Lecture
- compréhension à la lecture de textes scientifiques authentiques en anglais portant sur des thèmes de spécialité;
Production orale
- pratique orale : discussions, débats, présentations orales, etc.
- approfondissement du vocabulaire spécialisé;
- exercices de compréhension à l'audition basés sur des enregistrements audio et vidéo authentiques;
- développement de la compréhension des différentes caractéristiques des écrits académiques;
- apprentissage des nuances de la grammaire utilisée dans le langage scientifique écrit (compréhension et reproduction).
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Perfectionner les quatre compétences linguistiques, à savoir : la compréhension à l'audition, la lecture, l'expression orale et l'expression écrite, dans le domaine de la psychologie.
Au terme du cours, nous attendons que les étudiants soient capables:
· de comprendre un discours approfondi, même si les liens logiques sont sous-entendus et non explicites;
· de comprendre des documents factuels et littéraires longs et complexes, et des articles spécialisés;
· de s'exprimer spontanément et couramment sans donner l'impression de chercher leurs mots;
· d'utiliser la langue d'une manière flexible et efficace dans un contexte professionnel;
· de formuler leurs idées et opinions avec précision;
· de présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes (définition, illustration, paraphrase ...).
Savoirs et compétences prérequis
Le niveau du cours correspond au niveau européen C1. Les étudiants devront donc avoir des connaissances approfondies de la langue, du vocabulaire et des notions de grammaire abordés dans les manuels des années d'étude précédentes (niveaux réguliers : du Niveau Remédiation au Niveau C) ou équivalents.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Ce cours utilise une approche dynamique, interactive et efficace pour l'apprentissage de la langue anglaise de spécialité, et cible les étudiants de Master Psychologie et Logopédie.
Les méthodes et activités utilisées impliqueront:
- la transmission de la grammaire et du vocabulaire à travers la pratique de la langue au cours et des exercices adaptés;
- l'utilisation de la grammaire et vocabulaire dans la rédaction de textes courts et de définitions;
- l'analyse d'articles authentiques;
- des activités de compréhension à l'audition basées sur des sources authentiques;
- présentations orales basées sur des sources authentiques;
- discussions et débats pertinents en classe.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Premier quadrimestre
Cinq séances de 2h en groupes via videoconférence.
Deuxième quadrimestre
Cours de 3h par semaine en groupes d'environ 30 étudiants.
La lecture des textes choisis et la préparation hebdomadaire des exercices du manuel sont requis.
Adaptations organisationnelles liées au contexte sanitaire
Toutes les séances de cours se donnent actuellement en ligne.
Si la situation sanitaire l'exige, les séances du second quadrimestre et les évaluations (orales/écrites) à venir se tiendront également sur la page eCampus du cours (outils Collaborate et Blackboard).
Vous serez évidemment tenu.e.s informé.e.s de toute modification organisationnelle du cours, de son examen et de ses épreuves obligatoires.
Code Jaune: cours et évaluation en présentiel
Code Orange: cours et évaluation en présentiel si possible, sur la page eCampus du cours le cas contraire.
Code Rouge: cours et évaluation continue sur la page eCampus du cours, examens écrit et oral en présentiel si autorisé, sur eCampus si interdit.
(mis à jour le 14 avril)
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
Lecture obligatoire: Level D English Coursebook (disponible sur eCampus).
Le manuel est une collection d'articles authentiques, d'exercices d'audition et de production écrite, d'exercices de compréhension à la lecture originaux, de rappels grammaticaux et d'activités complémentaires.
Ouvrages conseillés:
· Grammaire Anglaise de Base (avec exercices et corrigés), ULg-Institut Supérieur des Langues Vivantes, Les Editions de l'Université de Liège, 2010. isbn 978-2-87456-123-8
Modalités d'évaluation et critères
Vous trouverez ci-dessous les modalités d'évaluation envisagées pour les examens en présentiel et à distance ainsi que celle souhaitée en cas de session hybride. En fonction de l'évolution sanitaire, la modalité choisie vous sera communiquée au plus tard un mois avant le début de la session d'examen.
Toutes sessions confondues :
- En présentiel
évaluation écrite ( QCM, questions ouvertes ) ET évaluation orale
- En distanciel
évaluation écrite ( QCM, questions ouvertes ) ET évaluation orale
- Si évaluation en "hybride"
préférence en présentiel
Explications complémentaires:
1. Production écrite - 4/20
Résumé structuré d'une conférence de type académique (document vidéo). L'exercice aura lieu en fin de premier quadrimestre et pourra être représenté au printemps pour les étudiants ayant échoué ou souhaitant améliorer leur note.
2. Présentation orale au cours - 3/20
Présentation orale en classe et en groupe basée sur un sujet choisi par les étudiants et approuvé par le tuteur.
3. Examen écrit - 8/20
Exercices de compréhension à la lecture d'un texte non-vu : traitement de l'information (Vrais/Faux, QCM), questions de langue, courtes explications écrites de termes clés;
Questions de langue (vocabulaire et grammaire en contexte) soulignées au cours.
4. Examen oral - 5/20
Présentation du TFE ou d'un article choisi par l'étudiant et approuvé par le tuteur.
Stage(s)
Remarques organisationnelles
Contacts
Pascal MAQUINAY, p.maquinay@uliege.be
Kevin NOIROUX, k.noiroux@uliege.be
Sébastien SCHOENMAECKERS, Sebastien.Schoenmaeckers@uliege.be
Bureau des enseignants de l'ISLV au Sart Tilman: Bât B33 (Trifacultaire), niveau -1, Tel. : 04 366 46 52