2020-2021 / LANG2970-1

Deutsch 3 für den zweisprachigen Bachelor

Durée

70h Th

Nombre de crédits

 Bachelier en sciences économiques et de gestion6 crédits 

Enseignant

Marie Mawhin

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue allemande

Organisation et évaluation

Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Le cours a pour objectif d'approfondir les connaissances acquises par l'étudiant en Bac 2 dans la langue des affaires ainsi que la culture d'entreprise des pays et régions germanophones; il vise aussi à consolider les acquis linguistiques.

Langues d'enseignement: allemand - et français pour les rappels grammaticaux

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Dans le cadre du référentiel de compétences, ce cours vise à aider les étudiants à: - communiquer de manière précise et fluide en allemand, oralement et par écrit; - adapter la langue qu'ils utilisent et le niveau de langue qu'ils adoptent aux exigences de la situation, notamment celles liées à la multiculturalité; - faire preuve d'autonomie; - se montrer curieux et rigoureux; - tenir compte de  la réalité sociale, économique, politique et environnementale des pays germanophones.  Niveau à atteindre à la fin de ce cours:  niveau européen C1+.

Savoirs et compétences prérequis

Etre dans la filière du bac bilingue franco-allemand et avoir réussi le cours "Interkulturelles Seminar" (GEST3147-1) au Bloc 1 et "Deutsch 2 für den zweisprachigen Bachelor" (LANG2969-1) au bloc 2.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Découverte de différents aspects de la vie courante et de la vie des affaires en Allemagne (vocabulaire et aspects économiques et culturels).
Lecture, présentations orales, exercices écrits.  

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

70 h en présentiel et travail à domicile

Adaptations organisationnelles liées au contexte sanitaire

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

La consultation régulière de lol@ est indispensable!
Documents en ligne sur lol@.
Autres supports utilisés au cours
Extraits d'émissions télévisées; articles de presse.
Ressources conseillées
Un dictionnaire traductif, par exemple Harrap's ou Langenscheidt ou un dictionaire en ligne.

Modalités d'évaluation et critères

Vous trouverez ci-dessous les modalités d'évaluation envisagées pour les examens en présentiel et à distance ainsi que celle souhaitée en cas de session hybride. En fonction de l'évolution sanitaire, la modalité choisie vous sera communiquée au plus tard un mois avant le début de la session d'examen.

Toutes sessions confondues :

- En présentiel

évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale

- En distanciel

évaluation orale ET travail à rendre

- Si évaluation en "hybride"

préférence en présentiel


Explications complémentaires:

Ecrit (50%):




  • réalisation d'un Powerpoint de présentation d'une entreprise allemande (1er quadrimestre)
  • rédaction sur base de documents écrits en allemand et en français (janvier)
  • rédaction d'un CV et d'une lettre de motivation (2e quadrimestre)
Oral (50%):


  • présentation d'un livre sur l'histoire d'Allemagne (choisi par l'enseignante) (janvier)
  • présentation de l'entreprise allemande devant la classe (2e quadrimestre)

Attention : L'étudiant(e) qui ne présente pas une des parties de l'examen, a pour note finale une note de présence càd 0/20.
(voir infos plus précises sur lol@)
Les modalités d'évaluation pourraient être adaptées en fonction de l'évolution de la crise sanitaire.

L'EXAMEN DE JANVIER SE FAIT A DISTANCE:
- rédaction à faire à domicile en un temps donné et à envoyer par e-mail sous forme de scan ou de photo
- présentation du livre sur "Collaborate" (Lol@)

Stage(s)

Remarques organisationnelles

Contacts

Marie Mawhin, N1, bureau 215; marie.mawhin@uliege.be
téléphone: + 32 (0)4 232 72 75.