Durée
30h Th
Nombre de crédits
| Master en arts du spectacle, à finalité (Master international) | 5 crédits | |||
| Master en communication multilingue, à finalité | 5 crédits | |||
| Master en arts du spectacle, à finalité | 5 crédits |
Enseignant
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue française
Organisation et évaluation
Enseignement au deuxième quadrimestre
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Le cours Multilingual communication: film and television in the Euregio propose une approche transdisciplinaire à visée esthétique et politique de la production audiovisuelle européenne multilingue.
Concrètement, le cours aborde plusieurs productions et projets (films, festivals, productions télévisuelles) qui sont considérés aujourd'hui comme spécifiquement européens, pour en dégager les spécificités linguistiques, formelles et narratives (gestion scénaristique du multilinguisme, représentation des relations intercommunautaires et interculturelles, etc.).
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Au terme des 30 heures de cours, l'étudiant sera en mesure de problématiser les principaux enjeux linguistiques, esthétiques et narratifs d'uvres et programmes issus de ce secteur.
Savoirs et compétences prérequis
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Le cours alternera des temps d'exposé ex-cathedra, de projection et d'échange entre étudiants et titulaire.
Les dernières séances seront consacrées à des présentations de groupe par les étudiants qui seront amenés à présentrer un film multilingue selon les modalités du "pitching" en situation simulée de jury.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Présentiel.
Adaptations organisationnelles liées au contexte sanitaire
Sous code orange et code rouge, le cours sont dispensés à distance via LifeSize. Les enregistrements de chaque séance sont mis en ligne sur MyULiège (rubrique "podcasts") après chaque séance de cours.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
Modalités d'évaluation et critères
Vous trouverez ci-dessous les modalités d'évaluation envisagées pour les examens en présentiel et à distance ainsi que celle souhaitée en cas de session hybride. En fonction de l'évolution sanitaire, la modalité choisie vous sera communiquée au plus tard un mois avant le début de la session d'examen.
Toutes sessions confondues :
- En présentiel
évaluation écrite
- En distanciel
travail à rendre
- Si évaluation en "hybride"
préférence en distanciel
Explications complémentaires:
Les étudiant.e.s sont invité.e.s à réaliser un travail écrit d'une longueur de 10 pages environ, qui propose une analyse personnelle, fouillée et rigoureuse d'un film multlingue. Le choix du film à analyser sera soumis au titulaire pour approbation. Le travail sera envoyé par mail au titulaire (jhamers@uliege.be).
Stage(s)
Remarques organisationnelles
Contacts
Jeremy Hamers: jhamers@uliege.be