 |  |  |
| TRAD0091-1 | Exercices de traduction du néerlandais vers le français (politique-droit-économie)
|

 |
| Durée : | 30h SEM |
 |
| Nombre de crédits : |
|
 |
| Nom du professeur : | Martine Etienne |
 |
Langue(s) du cours :
 |
| Langue française |
 |
Organisation et évaluation :
 |
| Enseignement durant l'année complète |
 |
Contenus du cours :
 |
| Traduction écrite de textes juridiques, politiques et économiques. |
 |
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
 |
| Poursuite des activités de traduction du Master 1 : étude de la terminologie des secteurs bancaires, comptables et des assurances par l'analyse de textes bilingues officiels. Traductions juridiques, glossaire juridique. |
 |
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :
 |
| Bonne connaissance de la langue française.
Bonne maîtrise du néerlandais.
Exploitation des cours généraux des années précédentes (droit en particulier) et des cours de traduction générale. |
 |
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
 |
| Atelier de traduction : préparation des traductions à domicile, préparation de révisions de traduction.
Correction critique avec analyse de la terminologie particulière, explication des thèmes spécifiques.
Finalisation des traductions. Traductions dactylographiées, correctes au niveau de la présentation, bonnes à livrer. |
 |
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
 |
| Enseignement présentiel à raison de 1,5 heures par semaine. |
 |
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
 |
| Suivi de l'actualité.
Lecture de magazines dans la langue cible et source. |
 |
Modalités d'évaluation et critères :
 |
| 20 % de la note finale
Fin décembre, test portant sur la terminologie présente dans le glossaire et abordée progressivement durant le premier quadrimestre.
Traduction de morceaux choisis de textes étudiés au cours.
80 % de la note finale
Pendant la session de juin, traduction écrite d'un texte de 1 000 à 1 200 mots dans un des domaines étudiés avec tous les outils disponibles.
|
 |
Stage(s) :
 |
| |
 |
Remarques organisationnelles :
 |
| Notes de cours distribuées progressivement aux étudiants.
Préparations à faire à domicile. |
 |
Contacts :
 |
| martine.etienne@teledisnet.be |
 |