 |  |  |
| LROM0065-1 | Langue espagnole I
|

 |
| Durée : | 30h Th, 30h Pr |
 |
| Nombre de crédits : |
|
 |
| Nom du professeur : | Kristine Vanden Berghe |
 |
Langue(s) du cours :
 |
| Langue espagnole |
 |
Organisation et évaluation :
 |
| Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier |
 |
Contenus du cours :
 |
| Introduction théorique et pratique à l'apprentissage de l'espagnol.
Niveaux A1-B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues CECRL http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/indice.htm |
 |
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
 |
| Le cours sera organisé de telle sorte que l'étudiant devra être capable, à la fin de l'année académique, de produire et de comprendre des messages oraux et écrits en langue espagnole, correspondants au niveau B1 du CECRL (Utilisateur indépendant). L'étudiant devra également acquérir le métalangage nécessaire pour savoir expliquer certains points précis de la grammaire espagnole et faire preuve de raisonnement « grammatical » lors de la réalisation des exercices (notamment ceux de traduction), et de la pratique de la langue. |
 |
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :
 |
| Aucun. |
 |
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
 |
| Le cours de langue espagnole I est réparti comme suit : une heure de cours théorique ex cathedra et deux heures de « travaux pratiques » en petits groupes. Ces trois heures sont obligatoires. Une heure complémentaire (facultative mais vivement conseillée) sera organisée pour les étudiants débutants complets. |
 |
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
 |
| Le cours consiste en un exposé théorique de la grammaire de base de l'espagnol. Pendant les heures d'exercices, on fera des dictées, de la traduction de textes espagnols et d'autres exercices pratiques visant à assurer la maîtrise de la langue tant écrite qu'orale.
Durée et période: 1er et 2e quadrimestres.
Lieu et horaire d'enseignement: cours théorique : voir http://cipl82.philo.ulg.ac.be/horaires
Pour les travaux pratiques, consulter les valves situées à côté des bureaux des professeurs d'espagnol (bâtiment A2, 4ème étage) |
 |
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
 |
| Matériel obligatoire pour le cours :
· Syllabus de grammaire et traduction disponible chez Flash Copy.
·VV.AA.: Vía rápida. Libro del alumno. A1-B1. Difusión, 2011.
Ressources sur eCampus
· Cours en ligne (exercices complémentaires de grammaire)
· Dictées en ligne
Ressources sur Internet:
· Dictionnaire monolingue de la Real Academia Española http://www.rae.es/rae.html
· Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española http://lema.rae.es/dpd/
· Dictionnaire bilingue Larousse (Français/Espagnol) http://www.larousse.com/en/dictionnaires/francais-espagnol
· Conjugaison: http://www.elconjugador.com/
Outils complémentaires:
· Mateo, F. y Rojo-Sastre, A. : Bescherelle-Espagnol: les verbes. Hatier, 2008.
· VVAA: Gramática de uso del español, Teoría y práctica A1-B2. SM, 2010.
· VVAA: Gramática básica del estudiante de español (A1-B1). Difusión, 2011. |
 |
Modalités d'évaluation et critères :
 |
| Session de janvier : une interrogation écrite non dispensatoire mais obligatoire est organisée. La note obtenue sera prise en compte pour le calcul de la note d'accès à l'examen oral de juin (voir plus bas).
Session de mai-juin : examen écrit et examen oral.
L'étudiant présentera l'oral à condition qu'il ait obtenu un 7/20 ou plus à l'écrit.
Plus spécifiquement, les étudiants pourront accéder à l'examen oral de juin si la note obtenue en additionnant 1/3 du résultat de l'examen de janvier et 2/3 de l'examen de mai est égale ou supérieure à 7/20. Une liste des étudiants admis à l'examen oral de juin sera publiée une fois la correction des examens écrits de mai terminée et le calcul des notes (1/3 + 2/3) effectué.
L'examen oral est individuel et consiste à répondre à une série de questions relatives à la matière du livre VÍA RÁPIDA vue au cours de travaux pratiques. Les aspects suivants seront pris en compte lors de l¿évaluation de l'examen oral : l'adéquation des réponses par rapport aux questions posées, la cohérence (structure du discours, usage des connecteurs...etc.), la correction phonétique, l'aisance et l'usage des ressources grammaticales et lexicales.
La note finale de juin est calculée à partir de la note obtenue à l'examen écrit du mois de janvier (25%), de celle de l'examen écrit du mois de mai (50%), et celle obtenue à l'examen oral (25%). En seconde session, la note finale est composée de l'examen écrit du mois d'août (75%) et de l'examen oral du mois d'août (25%).
Il est vivement conseillé aux étudiants de consulter le modèle d'examen disponible sur eCampus. |
 |
Stage(s) :
 |
| |
 |
Remarques organisationnelles :
 |
| Le cours se donne toute l'année : la partie théorique le mardi de 10 à 11h au premier quadrimestre et le mercredi de 16h à 17h au deuxième quadrimestre et les exercices (TP) le mardi de 8 à 10h ou de 13 à 15h.
Les groupes pour les travaux pratiques seront formés dès le début de l'année en fonction du niveau de départ des étudiants (débutants/non débutants). Lors du premier cours théorique, pour que les niveaux des différents groupes soient les plus homogènes possibles, un test de niveau obligatoire sera organisé pour les étudiants « non-débutants ».
Les étudiants devront consulter les valves situées à côté des bureaux des professeurs d'espagnol (bâtiment A2, 4ème étage), pour connaître le local et l'horaire de cours correspondant au groupe qui leur aura été assigné.
Pour toute question relative à l'organisation des groupes de travaux pratiques, merci de prendre contact avec :
Alfredo SEGURA (lecteur) |
 |
Contacts :
 |
| Professeur : Kristine VANDEN BERGHE, professeur Département de Langues et littératures modernes Place Cockerill, 3-5 B-4000 Liège Tel. 04 366 56 51, E-mail : kristine.vandenberghe@ulg.ac.be
Pour toute question concernant les cours de travaux pratiques, merci de prendre contact avec:
Alfredo SEGURA (lecteur) alfredo.seguratornero@ulg.ac.be
Assistantes: Alizé TAORMINA, ataormina@ulg.ac.be ; Marie VANDERMEULEN, marie.vandermeulen@ulg.ac.be
Secrétaire (Romanes)Vanessa HAMOIR Tél 04 366 56 50 (Modernes) Martine DELAVIGNETTE Tél. 04 366 53 96 |
 |