 |  |  |
| Version 2013-2014 |
 |
| HEVL0055-1 | Interprétation consécutive du français vers l'allemand I
|

 |
| Durée : | 15h Th, 15h Pr |
 |
| Nombre de crédits : |
|
 |
| Nom du professeur : | Simone Baltes |
 |
Langue(s) du cours :
 |
| Langue française |
 |
Contenus du cours :
 |
| L'objectif du cours d'interprétation consécutive dispensé en MA1 consiste à apprendre aux étudiants à se familiariser avec la prise de notes, à augmenter les capacités de mémorisation et à restituer des textes et discours généraux dans la langue étrangère. Le focus sera mis sur l'expression adéquate en allemand. Afin d'améliorer les capacités d'expression, les étudiants seront amenés à préparer des petits discours et/ou exposés et à faire des exercices terminologiques. La longueur des textes augmentera au cours de l'année. |
 |
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
 |
| |
 |
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :
 |
| |
 |
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
 |
| |
 |
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
 |
| |
 |
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
 |
| |
 |
Modalités d'évaluation et critères :
 |
| |
 |
Stage(s) :
 |
| |
 |
Remarques organisationnelles :
 |
| |
 |
Contacts :
 |
| |
 |