2023-2024 / LGER0225-1

Linguistique synchronique néerlandaise b : Tekstlinguïstiek en pragmatiek in het Nederlands

Durée

30h Th

Nombre de crédits

 Master en communication multilingue, à finalité5 crédits 
 Master en communication multilingue, à finalité (Digital media education)5 crédits 
 Master en langues et lettres modernes, orientation germaniques, à finalité5 crédits 
 Master en langues et lettres modernes, orientation générale, à finalité5 crédits 
 Master en langues et lettres modernes, orientation germaniques5 crédits 
 Master en langues et lettres modernes, orientation générale5 crédits 

Enseignant

Laurent Rasier

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue néerlandaise

Organisation et évaluation

Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Partant d'outils (concepts, méthodes) fournis par la sociolinguistique, la pragmatique et la linguistique textuelle, ce cours explore les principales caractéristiques de la commu­nication écrite et orale en néerlandais. A cet égard, une attention particu­lière est accordée aux spécificités (techniques, stratégies) de la communication générale et d' « entreprise » (au sens large), y compris les différences (i) entre la Flandre et les Pays-Bas) et (ii) avec d'autres aires linguistiques (p.ex. francophones et anglophones).
Pour ce faire, le cours repose sur l'observation et l'analyse de l'usage de la langue dans différents types de documents (p.ex. messages électroniques, lettres, rapports de réunion, brochures) et de situations (p.ex. débats, animation de réunions, négociations, conversations téléphoniques) représentatifs de la communication linguistique en contexte professionnel avec le néerlan­dais comme langue cible. L'analyse de faits linguistiques s'attachera à mettre en évidence les spécifi­cités grammaticales, lexicales, stylistiques des documents et contextes communicatifs étudiés. Par ailleurs, le cours introduit à l'évaluation des compétences linguistiques en langues étrangères.
En plus d'un volet analytique, réflexif et comparatif, le cours intègre des exercices d'application qui permettront à l'étudiant d'appliquer et de s'approprier les mécanismes linguistiques et communi­catifs identifiés, y compris le vocabulaire général et technique (p.ex. domaine économique, politique, juridique, commercial) et les structures grammaticales y afférents. 

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

1) Appronfondissement des connaissances linguistiques (écrites et orales) en néerlandais dans les domaines académiques et non-académiques.
2) Meilleure compréhension des différences entre la langue écrite et orale et de la variation stylistique et situationnelle, y compris les registres de langue et la langue de spécialité.

Savoirs et compétences prérequis

Maîtrise du néerlandais parlé et écrit.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Lecture critique d'articles scientifiques et de chapitres spécialisés.
Analyse de données écrites et orales représentatives de différents contextes (professionnels) d'utilisation de la langue, registres de langue, etc.
Exercices d'application écrits et oraux.

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

Durée et période : 30 heures - 1er semestre

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Portefeuille de lectures mis à disposition par l'enseignement.
Lectures recommandées:
- de Vries, J. (2001), Onze Nederlandse spreektaal, Sdu Uitgeverij.
- Pander Maat, H. (2002), Tekstanalyse, Coutinho.
- Nederlandse grammatica voor Franstaligen: http://www.arts.kuleuven.be/ling/project/ngf
- Renkema, J. (2004), Introduction to Discourse Studies, John Benjamins Publishing Company.
- Smedts, W. & W. Van Belle (2003), Taalboek Nederlands, Uitgeverij Pelckmans.
 
 
 

Modalités d'évaluation et critères

Examen(s) en session

Toutes sessions confondues

- En présentiel

évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale

- En distanciel

évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale

Evaluation continue


Explications complémentaires:

Examen écrit et oral, sessions de janvier et de septembre. Evaluation en cours de quadrimestre.

Stage(s)

Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours

Le cours est dispensé en néerlandais.

Contacts

Enseignant responsable:

Laurent RASIER Département de langues et littératures modernes Place Cockerill, 3-5, B-4000 Liège Tél. : 04 366 54 03 E-mail : laurent.rasier@uliege.be  
Secrétariat (Raphël Rondia) :
Tél. : 04 366 53 92

Association d'un ou plusieurs MOOCs