2018-2019 / LANG1927-1

Espagnol 4

Durée

30h Th

Nombre de crédits

 Master en sciences économiques, orientation générale, à finalité3 crédits 
 Master en sciences de gestion, à finalité3 crédits 
 Master en ingénieur de gestion, à finalité3 crédits 
 Master en sciences de gestion3 crédits 
 Master en gestion des ressources humaines, à finalité3 crédits 

Enseignant

Valérie Coyette, Véronique Peiffer

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement au deuxième quadrimestre

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Le cours est centré sur deux  thèmes principaux: 1) les différents aspects de l'environnement économique en général et, plus particulièrement, du monde des affaires en pays hispanophone ; 2) les problématiques et faits d'actualité du monde hispanique (Amérique Latine et Espagne).
L'apprenant fait face à des situations nouvelles où il est censé appliquer les contenus terminologiques, discursifs et culturels acquis. L'étudiant accède ainsi à la langue de sa spécialité, en acquérant le lexique spécifique aux différents thèmes abordés (les ressources humaines, la négociation,  le marketing, les crédits et les assurances,...). Il est important toutefois de ne pas laisser tomber ce qui constitue également le quotidien des chefs d'entreprise et de leurs employés : les conversations sur des sujets de la vie de tous les jours...
Outre les prestations orales des mises en situation du cours, les étudiants seront amenés à présenter des exposés en classe. Les travaux écrits prendront une importance capitale, tant dans leur rédaction première que dans la correction qui sera exigée en vue d'accéder au niveau requis dans l'évaluation écrite de fin d'année.
Des rappels occasionnels de grammaire seront donnés au cours, soit à la demande des étudiants, soit à l'initiative de l'enseignant qui regroupera les points encore « flous » observés dans les travaux écrits et dans les exposés oraux.

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Atteindre le niveau B2+-(C1) en fin d'année.  Il convient de noter que la différence très faible entre les objectifs d'apprentissage du Bloc 3 tient compte de la diminution des heures de cours / année et de l'absence de pratique de l'espagnol durant le 1er quadrimestre, situation vécue par les étudiants qui n'auront pas fait un séjour Erasmus en pays hispanophone.
Au terme de ce cours, l'étudiant devra être capable de comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité (compréhension courante).
Il pourra communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportera de tension ni pour l'un ni pour l'autre (capacité à converser).
Il pourra s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et inconvénients de différentes possibilités (soutenir une argumentation).
 

Savoirs et compétences prérequis

Avoir réussi les années antérieures à HEC-Liège ou avoir atteint par un autre biais le niveau B1+ du cadre européen.
Maîtrise de la grammaire espagnole dans son ensemble.
Connaissance approfondie du vocabulaire usuel (près de 5000 mots), ainsi que du lexique le plus fréquemment utilisé dans le monde de l'entreprise.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

L'accent sera mis sur les interactions verbales et sur le partage des connaissances, entre autres dans les exposés. L'apprentissage du lexique spécialisé se fera sur la base de documents authentiques et actuels et par le biais de mises en situation des différentes problématiques du monde de l'entreprise.  La révision grammaticale se fondera sur les productions des apprenants ainsi que sur un travail personnel qui leur sera demandé de faire à domicile.

Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)

Enseignement en présentiel (20h) et travail personnel à domicile (préparation hebdomadaire des sujets traités au cours, maintien des acquis grammaticaux et lexicaux, travail régulier sur les textes de compréhension à l'audition, préparation d'un exposé).
Lors de la 1ère semaine de cours (Q2), un test formatif sera organisé. Les résultats de ce test donneront lieu à une prise de décision quant aux suites à donner au travail personnel d'apprentissage. 

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Tous les documents seront disponibles en version électronique sur Lol@.

Modalités d'évaluation et critères

 La note finale porte sur les trois aspects suivants :
[1/5] Compréhension à l'audition (test éventuellement programmé en dehors de la session) : L'examen portera sur des extraits vidéos issus d'Internet et de la méthode 'Expertos' que les étudiants devront travailler à domicile. Il s'agira de transcription de fragments, de questions générales de compréhension et de questions de vocabulaire.
[2/5] Expression écrite (session de juin) : composition(s) écrite(s) sur une problématique du monde de l'entreprise ; vocabulaire économique et commercial ; traduction.
[2/5] Expression orale (session de juin) : conversation sur les sujets traités lors des exposés oraux, dans les documents de compréhensions à l'audition), ainsi que sur l'actualité ; questions portant sur les exercices oraux réalisés en classe. La note de l'exposé individuel obligatoire interviendra dans celle de l'examen oral.
Toutes les parties de l'évaluation doivent être présentées. En effet, une note de présence pour une partie de l'examen implique automatiquement une note de présence pour l'ensemble du cours (0/20).

Stage(s)

Le cours ne prévoit pas de stage mais il est conseillé aux étudiants d'effectuer un séjour d'études en pays hispanique.

Remarques organisationnelles

Il est CAPITAL D'ASSISTER A LA PREMIERE SEANCE de cours, car toutes les informations essentielles y seront données.
 

Contacts

Valérie COYETTE: 
vcoyette@uliege.be
Véronique PEIFFER:
Veronique.Peiffer@uliege.be
Bureau n° 209 au N1.