Durée
27h Th
Nombre de crédits
| Master en sales management, à finalité (en alternance) | 3 crédits |
Enseignant
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue française
Organisation et évaluation
Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
- exercices oraux
- compréhensions à l'audition
- lecture de textes de la presse néerlandophone
- exercices écrits
L'étudiant trouvera plus de détails concernant les thèmes abordés sur la plateforme Lol@.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Au terme de cette unité d'enseignement, l'étudiant sera capable de:
- parler en néerlandais en utilisant un vocabulaire de base général et professionnel
- maîtriser une terminologie commerciale
- comprendre des vidéos, reportages, etc. en néerlandais
- écrire des textes courts en néerlandais
- lire et comprendre la presse néerlandophone
Savoirs et compétences prérequis
Avoir déjà le niveau B1 (niveaux européens) ou au moins un très bon niveau A2.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Le cours de néerlandais s'articule autour de 2 axes principaux:
- la grammaire: l'étudiant révisera par lui-même la théorie et les exercices (syllabus disponible sur Lol@)
- le vocabulaire: lectures, exercices d'audition, prises de parole, écriture.
Ces deux axes principaux exploiteront les 4 macro-compétences (CA+CL+EE+EO). Pour plus de détails, voir la plateforme Lol@.
Le cours nécessite un grand investissement de temps et de persévérance, tant en présentiel qu'en distanciel.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Au vu de la crise sanitaire, il se peut qu'une partie du cours ou sa totalité soit réalisée à distance. Les étudiants seront informés en fonction de l'évolution de la situation.
Le cours se veut actif et interactif, tant en présentiel qu'en distanciel.
Adaptations organisationnelles liées au contexte sanitaire
Voir "mode d'enseignement".
Examen oral de première et deuxième session en présentiel ou en distanciel (en fonction de la crise sanitaire).
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
- Le portefeuille de lectures (articles de presse des thèmes sur lol@), les vidéos (+ exercices) et le syllabus de grammaire (voir Lol@).
- vos propres notes
- les tâches envoyées en distanciel
- Pour s'exercer à la lecture: www. wablieft.be (condensé de l'actualité en néerlandais simplifié).
- Pour s'exercer tant à la lecture qu'à l'audition: www.nedbox.be
- Pour exercer l'assimilation du vocabulaire, utilisez l'application Quizlet et réalisez vous-même vos listes; l'application génèrera des exercices.
- Pour s'intéresser à l'actualité en néerlandais authentique: www.hln.be
- Une grammaire facile: Rosen, G., Grammaire illustrée du néerlandais, éd. Erasme avec son livre d'exercices et le corrigé.
- Un dictionnaire traductif: Van Dale
- Un outil de traduction en ligne de type: deepl, reverso
Modalités d'évaluation et critères
Vous trouverez ci-dessous les modalités d'évaluation envisagées pour les examens en présentiel et à distance ainsi que celle souhaitée en cas de session hybride. En fonction de l'évolution sanitaire, la modalité choisie vous sera communiquée au plus tard un mois avant le début de la session d'examen.
Première session
- évaluation continue pendant l'année (50%)
- examen oral (50%)
Pour pouvoir passer son examen oral en première session, il faut avoir rendu tous ses travaux d'évaluation continue.
Deuxième session
examen oral:
- sur les textes et vidéos vus pendant l'année (50%)
- sur de nouveaux contenus (50%)
Stage(s)
Remarques organisationnelles
Tous les détails de contenu et d'organisation du cours se trouvent sur la plateforme Lol@.
Contacts
Isabelle van den Hove (ivandenhove@uliege.be)
Monique Stassen (monique.stassen@hepl.be)