2020-2021 / LANG4011-1

Allemand niveaux 1-2

Durée

60h Th

Nombre de crédits

 Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation classiques5 crédits 
 Bachelier en histoire5 crédits 
 Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation orientales5 crédits 
 Master en langues et lettres anciennes, orientation classiques, à finalité5 crédits 
 Master en langues et lettres anciennes, orientation classiques5 crédits 

Enseignant

Françoise Carl

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue allemande

Organisation et évaluation

Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

L'apprentissage de l'allemand usuel se fait par un manuel. L'apprentissage de la grammaire suit la progression prévue par ce manuel. A la fin du cours, il faut connaître tout le vocabulaire des leçons du manuel complété par des familles lexicales vues au cours. Les exercices se concentrent sur la prononciation, l'automatisation des structures de base et l'activation de la communication en allemand.
Les étudiants seront familiarisés avec des articles courts afin d'améliorer leurs capacités de compréhension à la lecture et d'enrichir leur vocabulaire.

Familiarisation avec différents aspects de la vie en Allemagne en vue de l'amélioration des capacités interculturelles des étudiants
Il est nécessaire que les étudiants fournissent un travail individuel régulier tout au long de l'année académique.

Cours de niveau CERL A1++ (A2 pour la compréhension à la lecture)

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Développer pour la langue usuelle les quatre aptitudes fondamentales, la compréhension à la lecture et l'audition, l'expression écrite et orale - Apprentissage du vocabulaire de base général et introduction au vocabulaire de spécialité - Acquisition des structures grammaticales de base et exercices afférents

Savoirs et compétences prérequis

L'idéal est d'avoir des notions de base en allemand, mais les débutants motivés peuvent également suivre le cours.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Lecture de textes/documents/dialogues, activités orales et compréhensions à l'audition. Fixation du vocabulaire et de la grammaire par des exercices variés.

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

2 heures par semaine
Enseignement idéalement en présentiel.

Adaptations organisationnelles liées au contexte sanitaire

COURS
En cas de code jaune ou orange, les cours seront donnés de préférence en mode "présentiel" dans le respect le plus strict des mesures prescrites.
En cas de code rouge, les cours seront donnés à distance par visioconférence.
 
EXAMENS
Les examens se tiendront en mode "présentiel" si le retour sur le campus est possible, en appliquant toutes les mesures prévues dans le cadre de chacun de ces codes.
Si le retour sur le campus est possible: examen écrit en présentiel (1,5 heures) + oral  
En cas de code rouge/ si le retour sur le campus est impossible, ils seront oraux et se feront par visioconférence (Lifesize) + rédaction à rendre.
Voir aussi les informations sur Myuliege (Nouvelles).

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Manuels utilisés:
"Berliner Platz 1. Neu. Deutsch im Alltag . Lehr - und Arbeitsbuch", C. Lemcke, L. Rohrmann, T. Scherling (Klett Verlag)

"Grammaire de base avec exercices", F. Carl et J. Stevens (disponible sur My.ulg). 
Syllabus "Textes - Allemand niveaux 1-2 Histoire" (disponible sur Mylg)

Modalités d'évaluation et critères

Vous trouverez ci-dessous les modalités d'évaluation envisagées pour les examens en présentiel et à distance ainsi que celle souhaitée en cas de session hybride. En fonction de l'évolution sanitaire, la modalité choisie vous sera communiquée au plus tard un mois avant le début de la session d'examen.

Toutes sessions confondues :

- En présentiel

évaluation écrite ET évaluation orale

- En distanciel

évaluation écrite ET évaluation orale

- Si évaluation en "hybride"

préférence en présentiel


Explications complémentaires:

Examen écrit et oral: pondération en cas d'examen en présentiel
examen écrit: 20
examen oral: 10
En cas d'un examen à distance, la pondération sera adaptée.
examen oral: questions sur les leçons et textes vus en classe. En outre, chaque étudiant présentera un texte de 2 pages en lien avec ses études
L'épreuve partielle écrite organisée en janvier est non dispensatoire. La note comptera pour 10% de la note globale de juin en cas de réussite (donc si résultat supérieur ou égal à 10/20). Si la note est insuffisante (donc moins de 10/20), elle n'interférera pas dans la note globale.
Toutes les parties de l'examen de juin et de septembre sont obligatoires. L'absence à une des parties mène vers une note de 0/20.
Les étudiants sont tenus de passer à la fois l'épreuve écrite et l'épreuve orale sous peine d'obtenir un zéro pour le total de l'examen (aucune note partielle ne sera attribuée, sauf pour la partie de janvier, voir ci-dessus). Les étudiants qui doivent représenter l'examen en août seront donc tenus de présenter l'oral et l'écrit.
La participation au cours est obligatoire
Les modalités d'évaluation pourraient être adaptées en fonction de l'évolution de la crise sanitaire.

Stage(s)

Remarques organisationnelles

Contacts

Dr. Françoise Carl
Institut Supérieur des Langues Vivantes
fcarl@uliege.be