Durée
80h Th
Nombre de crédits
| Bachelier en sciences économiques et de gestion | 7 crédits |
Enseignant
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue anglaise
Organisation et évaluation
Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
- Mise en oeuvre : Le cours permettra à l'étudiant de mettre en uvre la gestion quotidienne d'une entreprise, d'une organisation ou d'un projet... - en mettant en oeuvre une stratégie établie, - dans une perspective holistique, en étant attentif aux interactions entre les différentes fonctions, - en étant attentif aux spécificités d'un environnement de plus en plus digitalisé, - en s'intégrant efficacement dans le travail d'une équipe multidisciplinaire et internationale, notamment dans la position de leader, - en faisant preuve d'une réflexion critique et éthique par rapport à ses pratiques managériales.
- Etude du vocabulaire usuel et des affaires à un niveau intermédiaire et avancé.
- Le Bled (voir « Modalités d'évaluation et critères »)
- Révision de la grammaire intermédiaire et étude de certains points avancés de grammaire.
- Compréhension à l'audition (journaux BBC, publicité, podcast sur les affaires).
- Expression orale, donner son opinion, communiquer, débattre.
- Projets liés aux affaires y compris déplacement dans un lieu non-francophone .
- Rédaction de rapports de projets.
- Présentations orales.
- Lettres commerciales, lettres de motivation,...
- Finance, comptabilité et gestion de la chaîne logistique.
- Lecture d'extraits de livres imposée.
- Vocabulaire, textes et vidéos, liés aux thèmes suivants : innovation et développement d'un produit, éthique et responsabilité des entreprises, économie sociale, marketing et publicité, gestion de la chaîne logistique, contexte légal des entreprises, ressources humaines et problématiques d'ordre social au sein de l'entreprise, l'argent et quelques considérations philosophiques, nouvelles internationales.
- Conférences/événements avec présence obligatoire.
- Evaluation externe Elao
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
- Objectif : ce cours donnera la possibilité d'atteindre le niveau d'apprentissage européen C1 et développer les compétences en rapport avec le référentiel de compétence de l'école.
- Concrètement : ceci inclut pouvoir comprendre et s'exprimer oralement couramment et dans un langage soutenu sur des sujets de la langue des affaires et/ou à tendance économique, pouvoir fournir un rapport de qualité académique et pouvoir se montrer autonome dans un maximum de situations.
- Stratégie : Le cours permettra à l'étudiant d'établir une stratégie afin d'optimiser la chaine de valeurs d'une entreprise, une organisation ou un projet... - sur base de l'analyse de son contexte économique et financier, - en tenant compte de son contexte politique, social et sociétal, - en tenant compte des contraintes légales qui s'y appliquent, - en adoptant une posture de spécialiste dans le domaine de la gestion correspondant à sa finalité, - en faisant preuve d'esprit critique et de rigueur scientifique.
- Communication : Le cours permettra à l'étudiant de communiquer efficacement au sujet de son entreprise, de son organisation ou de son projet, tant en interne qu'en externe... - en anglais, - en tenant compte des spécificités d'un environnement multiculturel et international
- Adaptabilité : Le cours permettra à l'étudiant d'adapter ses pratiques managériales aux besoins d'un monde en constante évolution... - en étant attentif aux enjeux sociétaux, économiques, politiques et environnementaux. - en faisant preuve d'une curiosité et d'une rigueur scientifique de niveau universitaire. - en faisant preuve de créativité, d'autonomie et d'esprit entreprendre. - en développant son expertise dans une logique de formation continuée.
Savoirs et compétences prérequis
- Niveau européen B2.
- L'anglais de niveau intermédiaire est un prérequis pour suivre ce cours. Le vocabulaire et les structures faisant référence à la langue des affaires d'un niveau intermédiaire doivent être relativement bien acquis également. Il est préférable de connaître le français car la plus grande partie de l'étude à domicile du vocabulaire passe par des listes « anglais-français ». Une colonne d'explication du vocabulaire existe parfois dans les listes remises aux étudiants mais ce n'est pas le cas de l'étude des mots du Bled, par exemple. Les étudiants ne parlant pas français devront, par conséquent, constituer eux-mêmes des listes comportant des traductions vers leur langue ou des explications s'ils préfèrent. Pour eux, le français ne sera pas utilisé lors des tests et examens.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
- Remise dans le bain de la langue anglaise avec une activité ludique basée sur une vidéo de Mr Bean avec laquelle sont travaillés le vocabulaire intermédiaire et avancé ainsi que la reformulation à partir d'images contextualisées.
- Lecture de textes provenant de journaux et magazines tels que The Economist ou The Financial Times ainsi que d'articles scientifiques.
- Apprentissage du vocabulaire de ces textes, du vocabulaire provenant des supports audio et de vocabulaire associé.
- Compréhensions à l'audition provenant de BBC World Service + Dragons'den + Apprentice + d'autres supports audio-visuels.
- Pratique de la reformulation et de l'écriture académique (résumé et éventuellement dissertation).
- Pratique des fonctions métalinguistiques (politesse, écoute...)
- Rédaction notée de deux rapports de projet + rapport individuel.
- Exercices de parole (exercices de réflexion sur des thèmes, études de cas etc.)
- Pratique des compétences mises en uvre dans la présentation en solo et en groupe.
- Activités autonomes par groupes : travail sur un produit ou un service, utilisation d'outils tels que la SWOT, introduction à la publicité et au marketing, présentations des projets et récolte (filmée) de données dans un lieu non-francophone (Grande-Bretagne, Pays-Bas, Allemagne, Malte,...) NB : déplacement non pris en charge par l'école mais possibilité d'aller dans un lieu proche.
- Exercices en ligne de grammaire et de compréhension à l'audition.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)
- La présence au cours est obligatoire car la participation fait l'objet d'une évaluation continue. La présence est particulièrement importante au vu des travaux de groupes effectués en continu. Le cours est de 3 heures par semaine et est réparti comme suit: 2 heures en présentiel, 1 heure en ligne + devoirs pour un total de 7 ECTS.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
- Les notes seront placées au fur et à mesure sur la plateforme Lol@ (code du cours : LANG1997-1) mais il est bon d'en prendre au cours également surtout pour pouvoir s'améliorer personnellement. Le professeur donne en effet un feedback général et personnalisé le plus souvent possible aux étudiants en classe.
- Les extraits de livres seront annoncés en classe.
- Lol@: http://lola.hec.uliege.be/course/view.php?id=432
Modalités d'évaluation et critères
- Contrôle : Le cours permettra à l'étudiant de mettre en oeuvre le contrôle de la performance et de la qualité au sein d'une entreprise, d'une organisation ou d'un projet... - dans une perspective holistique, en étant attentif aux interactions entre les différentes fonctions.
- Attention: la note finale n'est pas obtenue par les points d'un examen en juin mais par plusieurs cotes basées sur l'acquisition des compétences linguistiques. Toute partie non passée par un étudiant entrainera l'ajournement automatique. Les étudiants Erasmus qui ne suivent qu'un quadrimestre doivent effectuer le travail et passer les tests de ce quadrimestre, l'examen de janvier/juin ainsi qu'un examen oral en janvier ou en juin en fonction du semestre suivi (« E » ci-dessous indique que les étudiants Erasmus sont concernés par l'évaluation décrite). Ceux qui sont là pour toute l'année suivent le cursus complet comme les autres étudiants HEC. Les étudiants revenant de leur séjour Erasmus ainsi que les étudiants Erasmus du second semestre seront tenus de passer les évaluations du deuxième quadrimestre plus une présentation individuelle (voir « B » ci-dessous pour les évaluations les concernant). Ces étudiants devront présenter un rapport de type business du pays où ils se sont rendus/de leur pays d'origine en comparant ce pays à la Belgique et inclueront une partie sur leurs impressions personnelles. La répartition des points pour les étudiants Erasmus et pour les étudiants revenant d'un séjour Erasmus est différente de celle indiquée ci-dessous (cf. tableau des points sur Lol@ mis à disposition le plus vite possible lorsque la liste officielle des étutiants sera connue).
- Pour le premier test Bled sur les unités vues au niveau 2 d'anglais, les étudiants Erasmus et les nouveaux étudiants de HEC devront uniquement étudier 11 unités annoncées dans le programme du premier quadrimestre.
- Langue écrite: 40/160 (25%)
- (Retour d'Erasmus + Erasmus uniquement : rapport personnel sur le séjour/pays d'origine et présentation d'un produit : B)
- Second projet : (8/40) B
- Résumé : (10/40) E
- Dissertation : (10/40) B
- Langue orale : 40/160 (25%)
- Premier projet : présentation 1 (5/40) E, présentation 2 (5/40)
- Deuxième projet : présentation (5/40) B
- Evaluation continue (participation au cours): (7/40) E B
- Examen oral de juin (janvier pour les Erasmus du premier quadrimestre uniquement) : (13/40) E B
- Compréhension à l'audition (spécifiquement) : 25/160 (+ bonus si possibilité d'évaluation en ligne) (+/- 16%)
- Test à l'examen de juin : 12,5/25 B
- Compréhension à la lecture : 15/160 (+/- 9%)
- Test à l'examen de juin : 7,5/15 B
- Vocabulaire/Grammaire : 40/160 (25%)
- Examen de janvier : 12/40 + bonus E
- Examen de juin : 12/40 + bonus B
- Evaluation externe Elao : 8/40 (juin uniquement) B
NB : Les étudiants ayant obtenu au moins 11/20 en moyenne au semestre pour les tests Bled recevront des points bonus et tout étudiant ayant obtenu au moins 10/20 ne devra pas repasser cette partie à l'examen du semestre. Par contre, une moyenne inférieure à 10/20 entrainera le fait de devoir repasser cette partie à l'examen du semestre.
L'examen de passage en août aura probablement des proportions différentes.
Stage(s)
Pas de stage.
Remarques organisationnelles
Le plan de travail de l'année par semestre (susceptible d'être modifié) sera disponible sur Lol@.
Veuillez noter que le nombre de places est limité dans chaque groupe. C'est pour cette raison qu'un système utilisant Doodle via Lol@ ou les valves a été mis en place afin d'équilibrer les groupes. Les étudiants sont autorisés à échanger leurs places à condition que toutes les parties soient d'accord, y compris le professeur. Mme Désirotte (en charge de la partie administrative du cours) est joignable par email pour toute demande spéciale mais il incombe aux étudiants de chercher des solutions à leurs problèmes et les places ne seront pas garanties pendant le premier mois de cours. Les étudiants n'ayant pas de possibilité horaire pour se joindre à un groupe avec des places encore disponibles devront suivre le cours l'année prochaine.
Contacts
Mme Désirotte : Anne.Desirotte@ulg.ac.be
Mme Hubin : mmhubin@uliege.be
Bureau 207 au N1
NB: M. Solheid n'est pas son assistant pour ce cours contrairement à la note sur Lol@ - ceci est uniquement le cas pour des raisons internes d'organisation
Inscription sur Lol@
http://lola.hec.uliege.be/course/view.php?id=432
Adaptation des engagements pédagogiques suite à la pandémie de COVID-19 pour la session de mai-juin
Méthodes d'apprentissage mises en uvre : enseignement à distance
Le contenu du cours ne change pas, car une partie du cours était déjà donnée en ligne avant le confinement. La partie orale du cours, qui se donnait en classe est maintenant dispensée via des séances en ligne en utilisant des plateformes telles que LifeSize. Les étudiants ont des cours oraux en petits groupes de maximum 7 personnes.
Matière de l'évaluation
La matière d'examen est la même qu'avant le confinement.
Méthodes d'évaluation
Le nouveau système reflète ce qui nous semble le plus juste pour les étudiants dans les circonstances actuelles.
Les compétences évaluées sont les mêmes qu'avant.
VOCABULAIRE /32 -> /40 (32 seront convertis en 40)
*Les Mini-tests : Tout le monde n'ayant pas passé le MT2 et comme un test en ligne ne conviendrait pas à cause de phrases à traduire (vous pourriez utiliser Google Translate), nous avons décidé de le laisser tomber.
Le but des MT est formatif (même matière à l'examen), le MT1 a donc été retiré de la note finale également (car déséquilibre S1-S2). Le MT2 est actuellement sur Lol@ pour entrainement. En compensation pour les étudiants ayant bien réussi le MT1, nous leur accorderons un bonus.
*Les tests Bled : Les 2 derniers tests Bled auront lieu en ligne. Vu la nature des tests (QCM et temps limité), il est possible de les réaliser de cette manière. Tous les tests Bled auront donc eu lieu.
-> Bled + bonus MT = /8
*Examen de janvier : rien de changé
-> Vocabulaire pour janvier = /12
*Examen de juin : La partie concernant le vocabulaire de l'examen de juin se fera en ligne de chez soi.
-> Vocabulaire pour juin = /12
Le test externe ELAO ne sera plus pris en considération. (Il sera cependant encouragé mais plus obligatoire si cette option est bien acceptée par l'école.)
-> eLAO = /
+ Bonus en ligne (pour les tests en ligne)
COMPREHENSION A L'AUDITION /25
Rien ne change. La partie concernant la compréhension à l'audition de l'examen de juin se fera en ligne de chez soi.
-> Examen de janvier = /12,5
-> Examen de juin = /12,5
+ Bonus en ligne (pour les tests en ligne)
COMPREHENSION A LA LECTURE /15
Rien ne change. La partie concernant la compréhension à la lecture de l'examen de juin se fera en ligne de chez soi.
-> Examen de janvier = /7,5
-> Examen de juin = /7,5
+ Bonus en ligne (pour les tests en ligne)
ANGLAIS ECRIT /40
Rien ne change. La partie concernant l'examen de juin (la dissertation) sera faite en ligne de chez soi. La dissertation prendra cependant la forme d'un QCM (ex. choisir la bonne configuration etc.) et plus l'écriture d'un texte (à nouveau à cause de l'utilisation possible de Google Translate).
-> Rapports = /20
-> Examen de janvier (résumé) = /10
-> Examen de juin (dissertation) = /10
ANGLAIS ORAL /40
Nous devions choisir entre un examen oral et un examen écrit pour juin. Comme nous avons beaucoup testé l'oral au cours de l'année, nous avons opté pour un examen écrit. L'examen oral a donc été supprimé. Nous avons donné plus d'importance à la partie des présentations étant donné le travail que cela a représenté pour les étudiants.
-> 4 présentations = / 25
-> Profil général = /15 (prend en compte la participation au S1 et au S2 et tout spécialement les deux dernières séances de conversation et débats)
+ Point bonus pour les équipes gagnantes du concours
Les étudiants n'ayant été acceptés qu'à partir du deuxième semestre et les étudiants devant repasser des tests peuvent nous contacter afin de trouver des solutions aux points manquants, lorsque cela est approprié.
La deuxième session sera mise en place en fonction des circonstances du moment.
Contact
anne.desirotte@uliege.be
mmhubin@uliege.be
Mme Désirotte : 0486 725 923
Mme Hubin : 0495 230 572
Adaptation des engagements pédagogiques suite à la pandémie de COVID-19 pour la session août-sept
Matière de l'évaluation
Etant donné qu'il n'y a que des étudiants devant repasser le Q1 :
1. Bled
Uniquement les unités 15, 16, 18, 25, 28, 31, 32, 33, 34, 41 et 52 pour la partie révision du Bled 1ère et 2ème année + les unités de 3ème année : de 53 à 66.
2. Compréhension à l'audition
BBC. Il faut refaire les parties en ligne + un examen qui reprendra un exercice de reformulation, et/ou un texte à trous et une ou deux ou même des questions sur le podcast. Nous collerons à l'examen de janvier autant que possible.
3. Compréhension à la lecture.
Un vrai ou faux avec -1 pour toute mauvaise réponse. Il faut avoir bien compris le texte et l'avoir frais en tête. Texte : The Tipping Point.
4. Un résumé
D'un texte non vu.
5. Présentations
Une présentation en solo de 5 minutes (cf instructions sur Lol@) et une présentation de groupe reprenant les deux présentations du projet (cf Lol@).
6. Rapports
Un rapport individuel d'une page (sur vos acquis, vos impression sur le processus dans son entièreté, ce que vous avez appris sur vous-même, ce que vous changeriez...)
7. Anglais oral
Participation à la séance orale de préparation du projet pour compenser les points normalement acquis en classe au cours du semestre.
Méthodes d'évaluation (et plateforme utilisée)
En ligne et en présentiel si possible.
Contact(s)
Voir ci-dessus.