2018-2019 / TRAD0112-1

Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : économie et administration des affaires

Droit contractuel

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Durée

Droit contractuel : 30h Th
Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité : 30h Th

Nombre de crédits

 Master en langues et lettres modernes, orientation germaniques, à finalité5 crédits 
 Master en langues et lettres modernes, orientation générale, à finalité5 crédits 
 Master en traduction, à finalité5 crédits 

Enseignant

Droit contractuel : Martine Etienne
Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité : Martine Etienne

Coordinateur(s)

Martine Etienne

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement au deuxième quadrimestre

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Droit contractuel

Traduction écrite de différents contrats ou documents contractuels : contrat de bail, contrat d'emploi, contrat de licence, contrat de mariage, conditions générales de vente



 

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité :  Traduction écrite de différents textes provenant de la pratique professionnelle et habituels dans différentes entreprises.   
Explication des notions abordées. Les documents de base seront des documents issus de ma pratique professionnelle : Acte de constitution d'une société, le bilan comptable et sa terminologie, le rapport du Commissaire-réviseur, la sécurité dans l'entreprise, l'ISO et ses normes techniques ou administratives, dossiers de petits textes de promotion, de présentation, d'explication, de communiqués de presse typique à certaines entreprises, car policy, assurance, emploi, CCT....le tout pouvant être modifié occasionnellement pour des raisons d'actualité.

 

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Droit contractuel

A la fin du cours, l'étudiant sera capable de faire les recherches et les préparations nécessaires pour produire une traduction correcte d'un texte similaire aux différents textes vus au cours.

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

A la fin du cours, l'étudiant sera capable de faire les recherches et les préparations nécessaires pour produire une traduction correcte d'un texte similaire aux différents textes vus au cours.

Savoirs et compétences prérequis

Droit contractuel

Maîtrise parfaite du français
Excellente compréhension de la langue source
Acquis des cours de langues et des cours généraux de Bac.

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Maîtrise parfaite du français
Excellente compréhension de la langue source
Acquis des cours de langues et des cours généraux de Bac.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Droit contractuel

Introduction rapide aux notions abordées dans le domaine contractuel, explication du cadre et de la terminologie étudiée. Traduction active.
Relecture en groupe.
Projet de traduction.
Statut de l'erreur en traduction et importance de la terminologie précise en traduction spécialisée.

Retour en arrière sur les erreurs les plus fréquentes ou les plus marquantes. Conseils rédactionnels.

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

  Programme du cours et méthodes  : 
Première séance de cours   
        Prise de contact : présentation
·        Description des pre-requis, des objectifs et des attentes
·        Tour de table : motivation des étudiants à suivre le cours
·        Présentation des différents thèmes du cours
Cours : Présentation de la grille d'évaluation de l'examen
Exercice pratique d'utilisation de la grille. Remise d'un cours texte à traduire. Ensuite échange des copies et chacun corrige et évalue avec la grille.
Mise en commun des résultats
Qu'est-ce qu'une société anonyme ?
Thème : acte de constitution et statut d'une société anonyme.
Présentation du texte, Préparation à domicile, Correction au cours par comparaison des traductions de chacun.
Thème : la comptabilité.
Analyse du plan comptable de la Banque nationale de Belgique en NL et en FR 
Travail de groupe : 4 heures. Composition d'un glossaire selon consignes
Traduction du rapport du commissaire-réviseur à domicile avec l'aide du glossaire.
Thème : Rapport du Conseil d'entreprise et du Comité de sécurité et d'hygiène.
Traductions comparées
Thème : La sécurité dans l'entreprise.
Traductions comparées.
 
Thème : le règlement de travail. (gros document)
Travail par projet de traduction/ Préparation à domicile
Thème : les relations avec les syndicats - Commission paritaire
Traduction et relecture
Mise en commun de la « bible » du cours.
Retour en arrière sur les erreurs les plus fréquentes ou les plus marquantes. Conseils rédactionnels.

Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)

Droit contractuel

Présentiel.
Préparation des traductions (individuellement/parfois en groupe), à domicile parfois au cours, parfois avec un principe de répartition des tâches. Travail par projet.
Mise en commun et correction en classe.

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Présentiel.
Préparation des traductions (individuellement/parfois en groupe), à domicile parfois au cours, parfois avec un principe de répartition des tâches. Travail par projet.
Mise en commun et correction en classe.

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Droit contractuel

Le cours : Introduction à l'étude du droit - droit civil - réussi en bac sera un soutien indispensable.
Lecture conseillée : Vocabulaire des affaires : lexique thématique (Guy Sirjacobs et alii). Bruxelles : De Boeck. 
 

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité :  textes à traduire distribués aux étudiants lors du cours ou transmis par courriel.
Lecture conseillée : Vocabulaire des affaires : lexique thématique (Guy Sirjacobs et alii). Bruxelles : De Boeck. 
 

Modalités d'évaluation et critères

Droit contractuel

Droit contractuel  : examen écrit lors de la session de juin.
Texte à traduire dans un délai de 3 heures en situation réelle (avec outils).

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité :  examen écrit lors de la session de juin.
Texte à traduire dans un délai de 3 heures en situation réelle (avec outils).

Stage(s)

Remarques organisationnelles

Droit contractuel

Se familiariser avec l'outil Googledoc. Disposer d'un ordinateur pour le cours. 
« Pas à pas, agissons au quotidien pour préserver notre environnement. N'imprimez ce courrier et les documents que si  vraiment nécessaire. »

Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité

Se familiariser avec l'outil Googledoc. Disposer d'un ordinateur pour le cours. 
« Pas à pas, agissons au quotidien pour préserver notre environnement. N'imprimez ce courrier et les documents que si  vraiment nécessaire. »

Contacts