Durée
partim : espagnol : 10h Th
partim : hispano-américain : 10h Th
partim : espagnol et/ou hispano-américain : 10h Th
Nombre de crédits
| Master en langues et lettres modernes, orientation générale, à finalité | 10 crédits | |||
| Master en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale, à finalité | 10 crédits |
Enseignant
partim : espagnol : Alvaro Ceballos Viro
partim : hispano-américain : Kristine Vanden Berghe
partim : espagnol et/ou hispano-américain : Ana Estrada Arraez
Coordinateur(s)
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue française
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
partim : espagnol
Dans ce partim du séminaire de recherche nous nous attaquerons à un corpus de témoignages de lecture: les comptes-rendus de plusieurs ouvrages de Benito Pérez Galdós (1843-1920) répertoriés sur Goodreads. Nous l'envisagerons du point de vue des études de réception empirique (ou reader-response). Quels sont les valeurs qui sous-tendent ces évaluations d'amateurs anonymes ? Quel est le rapport que ces lectures écrites entretiennent avec le discours historiographique sur l'uvre de Benito Pérez Galdós ? Quels usages font les lecteurs de la littérature ? Et, inversement, qu'est-ce que la littérature fait aux lecteurs ?
Nous prendrons en considération ce que la sociologie nous a enseigné ces derniers décennies sur la construction sociale du sens et du signifié des ouvrages littéraires, ainsi que l'apport des sciences cognitives à la compréhension de la compréhension des textes. Nous aurons également l'occasion de découvrir les particularités que présentent la description et l'analyse d'un corpus numérique.
partim : hispano-américain
Mala escritura y transculturación en la literatura hispanoamericana
partim : espagnol et/ou hispano-américain
Introducción a la dialectología histórica del español.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
partim : espagnol
Capacité de produire une recherche cohérente et pertinente en espagnol, ainsi que d'en exposer les résultats à un public averti. Connaissances approfondies de l'histoire politique, culturelle et littéraire de l'Espagne.
partim : hispano-américain
L'étudiant devra être capable de raisonner en un espagnol correct dans un texte et des interventions orales par rapport à la thématique du cours.
partim : espagnol et/ou hispano-américain
Reconocer las características propias de las variedades dialectales tratadas en clase.
Savoirs et compétences prérequis
partim : espagnol
Niveau C1 d'espagnol. Connaissances approfondies de l'histoire littéraire espagnole. Outils analytiques de la philologie et des études culturelles.
partim : espagnol et/ou hispano-américain
Niveau C1 d'espagnol.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
partim : espagnol
Le travail des premières séances présentielles sera organisé autour des lectures obligatoires, disponibles sur eCampus. Les étudiants sont censés developper également un travail personnel de recherche et de réflexion sur un texte littéraire ; ils présenteront leurs résultats devant leurs camarades.
partim : hispano-américain
Il y aura une première rencontre le mercredi 18 septembre 2018 à 16h au 5/39
Les étudiants assisteront à cinq sessions autour de la thématique qui nous occupe.
partim : espagnol et/ou hispano-américain
Esta parte del seminario se desarrollará en cinco sesiones durante el segundo semestre.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)
partim : hispano-américain
Mode d'enseignement sous forme de séminaire interactif.
partim : espagnol et/ou hispano-américain
,,,
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
partim : espagnol
Chaque étudiant devra focaliser un texte de Benito Pérez Galdós et reconstruire le discours académique dont il a fait l'objet. Cela constitue le travail préalable à l'analyse des comptes-rendus des lecteurs. La liste de ces ouvrages dépend du nombre d'étudiants, en commençant par Tristana, Doña Perfecta et Misericordia.
Principales références bibliographiques théoriques :
- Jean-Louis Dufays : Stéréotype et lecture. Essai sur la réception littéraire, 1994.
- Stanley Fish : Is There a Text in This Class? The Authority of Interpretive Communities, 1980.
- Kathleen McCormick : «Task representation in writing about literature», Poetics, nº 16, 1987, pp. 131-154.
- Raymond Michel : «"Il n'y a jamais que des contextes". Les communautés interprétatives de Stanley Fish», Pratiques, nº 150-151, diciembre de 2011, pp. 49-72.
- Véronique Rohrbach : Le Courrier des lecteurs à Georges Simenon, L'Ordinaire en partage, 2017, pp. 30-40 et 114-125.
- Louis Wiart : La Prescription littéraire en réseau, 2017.
- Maryanne Wolf : Tales of Literacy for the 21st Century,2016.
partim : hispano-américain
Lors de chaque session, une bibliographie sera proposée afin que l'étudiant puisse préparer la session suivante.
partim : espagnol et/ou hispano-américain
,,,
Modalités d'évaluation et critères
partim : espagnol
Présentation orale.
La correction des présentations tiendra compte des critères suivants :
- correction phonologique, gramaticale et stylistique
- qualité de la réflexion
- agencement d'idées et structure argumentative
- documentation
- respect des textes analysés
partim : hispano-américain
L'évaluation tiendra compte de:
- la présence de l'étudiant lors des activités prévues
- les interventions réalisées par l'étudiant lors de ces mêmes activités: pendant les cinq sessions et lors du colloque
- les qualités analytiques et linguistiques du travail écrit final
partim : espagnol et/ou hispano-américain
La evaluación se llevará a cabo mediante un trabajo escrito individual. En él, los estudiantes deberán demostrar su capacidad de análisis con respecto a los contenidos del seminario, así como su dominio lingüístico de la lengua española.
Stage(s)
Remarques organisationnelles
partim : espagnol
Le calendrie des séances sera fixé en concertation avec les étudiants en début d'année.
partim : hispano-américain
La lengua del seminario es el castellano.
Contacts
partim : espagnol
Alvaro CEBALLOS VIRO Dépt. de Langues et Littératures Romanes Place Cockerill, 3/5 Bât. A-2 4000 Liège Tlf.: +32 (0) 4366 5389
partim : hispano-américain
kristine.vandenberghe@uliege.be
partim : espagnol et/ou hispano-américain
ana.estrada@uliege.be
Notes en ligne
partim : espagnol
Notes en ligne
Notes disponibles sur eCampus.