2017-2018 / LROM0113-2

Etudes de textes littéraires espagnols

Durée

30h Th, 30h Pr

Nombre de crédits

 Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale5 crédits 

Enseignant

Alvaro Ceballos Viro

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement au deuxième quadrimestre

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Présentation et lecture des textes fondateurs de la littérature espagnole, de la Renaissance au XXe siècle. Commentaire et analyse critique des livres obligatoires, en les mettant en rapport avec le contexte historique et social.

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Développer une lecture critique et attentive qui permettra aux étudiants de comprendre et, idéalement, de participer à la discussion philologique et critique autour des chefs d'oeuvre de la littérature espagnole. Introduction de certaines notions provenant de la narratologie et de la sociocritique.

Savoirs et compétences prérequis

L'assistance préalable au cours « Introduction à l'histoire de la littérature espagnole » est hautement recommandée. Pour la compréhension de certaines lectures, questions, explications et citations les étudiants devraient atteindre à la fin du quadrimestre un niveau moyen d'espagnol (B1).

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Écriture de plusieurs travaux sur les lectures obligatoires.

Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)

Ce cours consiste en quatre heures par semaine tout au long d'un semestre, dont la moitié à peu près se consacrera à la résolution pratique d'exercices.
Cours donné en français et en espagnol.
Voir : http://cipl82.philo.ulg.ac.be/horaires

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Un syllabus sera mis à disposition des étudiants sur l'intranet.
Lectures obligatoires (entre parenthèses, les éditions recommandées):
-La vie de Lazarillo de Tormes (Paris : Aubier-Flammarion, [1968]; bilingue).
-Félix Lope de VEGA : Fuente Ovejuna (Paris : Flammarion, 1992; bilingue).
-Miguel de CERVANTES : « Le jaloux d'Estrémadoure », dans Nouvelles exemplaires (Paris : LGF (La Pochothèque), 2008; français). Nous analyserons également plusieurs extraits de Don Quichotte (disponibles sur eCampus), dont la nouvelle interpolée « Le curieux malavisé ».
- José ZORRILLA : Don Juan Tenorio (Madrid : Cátedra (Letras Hispánicas), 2007) [sous réserve de confirmation].
-Ramón J. SENDER : Réquiem por un campesino español (Barcelona : Destino).
-Pierre VILAR : Histoire de l'Espagne, Paris : PUF (Que sais-je, 275), 2002 [1947], 128 pages.

Modalités d'évaluation et critères

Exercices de lecture en français et en espagnol. Examen écrit.

Stage(s)

Remarques organisationnelles

Contacts

Álvaro CEBALLOS VIRO Département de Langues et Littératures Romanes Place Cockerill, 3/5 (A2) - 4000 Liège Tél. : 04 366 53 89 E-mail : A.CeballosViro@ulg.ac.be

Notes en ligne

Notes en ligne
Notes disponibles sur eCampus.