Durée
30h Th
Nombre de crédits
Enseignant
Suppléant(s)
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue néerlandaise
Organisation et évaluation
Enseignement au deuxième quadrimestre
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Les objectifs du cours se situent à deux niveaux. Au niveau théorique, le cours vise d'une part à analyser des caractéristiques syntaxiques du néerlandais particulièrement problématiques pour les apprenants francophones. Au niveau pratique, le cours a également pour objectif de renforcer et de développer les compétences langagières des étudiants en néerlandais, et ce tant au niveau réceptif (compréhension à la lecture et à l'audition) et productif (expression écrite et orale) qu'au niveau de la maîtrise du vocabulaire.
Dans la partie théorique, nous aborderons diverses structures et constructions grammaticales problématiques pour les apprenants francophones, telles que la négation, er, l'adverbe pronominal, la voix passive.
Dans la partie pratique, nous renforcerons les différentes compétences linguistiques de étudiants au travers de diverses activités, parmi lesquelles:
- des exercices de compréhension à la lecture et à l'audition (en classe);
- des tests de vocabulaire;
- des rédactions;
- la retranscription d'un reportage d'actualité;
- la constitution d'un dossier de lecture;.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Au terme de ce cours, les étudiants seront capables de :
- Décrire et expliquer les principes régulateurs de la syntaxe néerlandaise;
- Décrire et expliquer les structures et constructions grammaticales suivantes: aanloop, négation, er, adverbe pronominal, voix passive;
- Analyser ces structures dans un texte original;
- Rédiger une rédaction structurée et cohérente en néerlandais (niveau B2 du cadre européen);
- Comprendre des textes spécialisés en néerlandais (niveau B2+ du cadre européen)
- Mener une conversation en néerlandais (niveau B2 du cadre européen)
Savoirs et compétences prérequis
Avoir obtenu les crédits ECTS pour les cours suivants:
- Langue néerlandaise I ( LGER0009-1 )
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Ce cours est basé sur des séances magistrales à caractère interactif d'une part (1 h/semaine) et sur des séances d'exercices d'autre part (1 h/semaine).
Des cours de rémédiation seront organisés de manière parallèlle aux séances de cours pour les étudiants présentant des lacunes dans la maîtrise du néerlandais.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)
Mode d'enseignement présentiel.
Alternance de cours théoriques (1h/semaine) et de séances pratiques (1h/semaine)
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours
Des notes de cours seront mises à disposition au fur et à mesure des séances.
Quelques ouvrages de référence (pour la partie théorique):
- Haeseryn, W., Romijn, K., Geerts, G., De Rooij, J. & Van Den Toorn, M. (1997). Algemene Nederlandse Spraakkunst. Martinus Nijhoff/Wolters Plantijn, Gronin- gen/Deurne. Disponible en ligne: http://ans.ruhosting.nl/e-ans/index.html.
- Smedts, W. & W. Van Belle (2003).Taalboek Nederlands. Kapellen: Uitgeverij Pelckmans.
- W. Van Belle, B. Lamiroy, W. Van Langendonck, K. Lahousse, P. Lauwers, I. Van Canegem-Ardijns & K. Van Goethem. Grammatica Nederlands voor Franstaligen (CGF). Disponible en ligne:http://wwwling.arts.kuleuven.be/NGF_N/NGF_NL.htm
Modalités d'évaluation et critères
L'évaluation comprendra un examen écrit et un examen oral. Par ailleurs, deux évaluations seront organisées durant le quadrimestre.
L'examen écrit comprendra les parties suivantes:
- des questions portant sur la théorie vue au cours;
- des exercices d'application relatifs à cette théorie;
- une rédaction;
- un exercice de compréhension à la lecture;
- un exercice de compréhension à l'audition;
- l'analyse linguistique du dossier de presse (en relation avec la théorie vue au cours);
- le vocabulaire du dossier de presse;
- le contenu du dossier de presse (discussion).
- le vocabulaire du reportage retranscrit;
- le contenu du reportage retranscrit (discussion)
- Théorie (20%). Lors de l'examen écrit et oral;
- Maîtrise lexicale (20%). Différents tests de vocabulaire tout au long du semestre (évaluation 1 et 2), vocabulaire du dossier de lecture, vocabulaire des reportages et des articles analysés.
- Compétences réceptives (audition+lecture; 20%).
- Expression orale (20%). Discussions lors de l'examen oral.
- Expression écrite (20%). Examen écrit (rédaction).
Les examens écrits et oraux de première session sont organisés lors de la session de janvier; les examens écrits et oraux de seconde session sont organisés lors de la session de septembre.
Stage(s)
Remarques organisationnelles
Le cours se déroule exclusivement en néerlandais.
Contacts
Julien Perrez
Département de langues et littératures modernes
Place Cockerill 3
bureau: A2/5/17 (5è étage du bâtiment A2)
Tél.: +32 4 3665837
Julien.Perrez@ulg.ac.be
Heures de permanence:
- mardi de 10h à 13h
- mercredi de 10h30 à 11h30
Pour toute question relative au cours, les étudiants devront utiliser le forum de la plate-forme eCampus.
Tous les contacts avec le professeur se dérouleront en néerlandais.
Notes en ligne
Plate-forme eCampus
Cours eCampus