2017-2018 / LANG1920-1

Espagnol avancé 3

Durée

70h Th

Nombre de crédits

 Bachelier en sciences économiques et de gestion6 crédits 
 Bachelier en ingénieur de gestion6 crédits 

Enseignant

Nicole Grutman

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Ce cours vise à permettre aux étudiants d'approfondir leurs connaissances linguistiques ainsi que celles relatives au monde hispanique.

Grâce à un recueil de dossiers contenant essentiellement des articles de presse, les étudiants auront l'occasion d'aborder des sujets d'actualité concernant particulièrement le monde économique et politique hispanique (espagnol et latino-américain), mais aussi certains aspects culturels et de société.
 
Pour favoriser l'appropriation par les apprenants d'un contenu socio-économique hispanique, une attention particulière sera accordée cette année à l'Espagne et à l'Argentine.
 
Pour favoriser l'appropriation par les apprenants d'un contenu socio-économique hispanique, une attention particulière sera accordée cette année à l'Amérique latine, et notamment à l'Argentine.

Afin d'atteindre l'objectif fixé en termes de compréhension à l'audition, les étudiants devront s'exercer notamment à l'aide d'un corpus de textes et d'un enregistrement reprenant des conversations sur des sujets économiques, culturels, politiques et de société.
 
Pour maintenir leur acquis et intégrer dans l'expression orale le vocabulaire étudié en 2016-17, ils devront également revoir le dictionnaire d'environ 5000 termes créé par l'enseignant.
 
Enfin, les points de théorie grammaticale non vus en Bac 2 avancé seront abordés cette année.
 
Le cours est donné en espagnol, sauf pour ce qui concerne les explications grammaticales, qui sont en français. L'accent étant mis sur les différences d'usage entre les deux langues, la maîtrise du français est fondamentale pour suivre ce cours.

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Objectif: atteindre le niveau B2-B2+ du Cadre Européen de référence.
 
Au terme de ce cours, l'étudiant devra être capable de comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité (compréhension courante).
 
Il pourra communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportera de tension ni pour l'un ni pour l'autre (capacité à converser).
 
Il pourra s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un thème d'actualité et exposer les avantages et inconvénients de différentes possibilités (soutenir une argumentation).

Savoirs et compétences prérequis

Avoir réussi les années antérieures à HEC-ULg ou avoir atteint par un autre biais le niveau B1 du cadre européen.
Maîtrise de la grammaire enseignée en B1 et B2 (l'ensemble de la conjugaison et tous les aspects de la syntaxe complexe). Connaissance étendue du vocabulaire.
 

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Les différentes compétences à acquérir (vocabulaire, expression orale, compréhension à l'audition, expression écrite, compréhension à la lecture) seront travaillées conjointement, à travers les diffférents contenus. Pour atteindre l'objectif fixé dans chacune de ces compétences, plusieurs méthodes seront mises en oeuvre:
 
- Lors de chaque cours, nous consacrerons au moins la moitié du temps à l'expression orale, soit par le biais d'exercices communicatifs et interactifs, soit lors de débats organisés sur les sujets d'un recueil de dossiers contenant des articles de presse. Ces articles serviront de base à des conversations sur des sujets d'actualité et apporteront des informations sur le monde économique et politique espagnol. Pendant les débats, les étudiants sont tenus de donner leur opinion et de la défendre en argumentant.
 
- Les débats feront l'objet d'une évaluation continue pour les étudiants qui optent pour ce mode d'évaluation. Dans ce cas, la présence au cours sera requise. Il leur sera également proposé d'animer l'un des débats (individuellement ou à deux), afin d'expérimenter la gestion d'une réunion. Les étudiants-animateurs seront encadrés par l'enseignant pour leur préparation et ils seront évalués de façon plus tolérante que les autres, étant donné la difficulté de leur prestation. Dans ce type d'exercice, l'objectif est aussi d'aiguiser le sens critique de l'étudiant et de l'amener à gérer des conflits.
 
- La plupart des sujets de conversation seront par ailleurs introduits par un document audio ou vidéo. De plus, la lecture fréquente d'articles de la presse du monde hispanique, ainsi que la préparation à l'examen de compréhension à l'audition (travail partiellement individuel à l'aide du corpus de textes et de l'enregistrement) permettront à l'étudiant de se sentir à l'aise dans la lecture de textes ainsi que dans la compréhension de conversations sur des sujets économiques, culturels, politiques et de société. Enfin, la compréhension à l'audition sera sollicitée en permanence dans le cours: discours de l'enseignant et des condisciples, en plus des extraits audio et vidéo et du travail personnel de l'étudiant.
 
- Une partie des heures sera organisée sous forme de présentations orales, sur des sujets relatifs soit à l'économie et/ou au monde des affaires en pays hispanophone, soit à l'actualité du monde hispanique. Les étudiants seront également amenés à présenter une synthèse du contenu d'articles en lien avec ces thèmes -> vérification de la compréhension.
 
En termes de lexique, l'étudiant devra revoir par lui-même le dictionnaire déjà étudié en 2016-17, afin de maintenir son acquis et d'intégrer ce vocabulaire dans l'expression orale.
 
Enfin, des exercices systématiques portant sur les enseignements grammaticaux (corrections sur Lol@) s'étaleront tout au long de l'année.
 
A tout moment, il sera fait appel à l'interactivité.

Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance)

Le cours se donne en présentiel:
2h/semaine au Q1 et 3h/semaine au Q2.
 
La participation au cours est fondamentale. Il s'agit d'un aspect essentiel dont les étudiants doivent tenir compte lors de leur inscription à ce cours.
 
Par ailleurs, le travail personnel de l'étudiant se centre sur différents aspects :
 
- Le maintien des acquis ainsi que l'apprentissage de la fin de la syntaxe & du nouveau lexique.
o La réalisation à domicile des exercices grammaticaux et lexicaux permet à l'étudiant d'identifier des faiblesses et de demander des explications au professeur.
o En ce qui concerne la maîtrise du lexique, les étudiants revoient d'abord le vocabulaire de Bac 2 avancé (dictionnaire); ils se centrent ensuite sur l'apprentissage d'un lexique nouveau, découvert par le biais d'articles de presse vus au cours (monde économique et commercial, monde politique, faits d'actualité).
 
- La préparation d'exposés individuels: les étudiants préparent à domicile un exposé sur un sujet en relation avec le cours. Ils le présentent ensuite en classe.
 
- Les lectures préalables qui permettent la participation aux débats, aux discussions: sur la base d'un corpus de textes, l'étudiant s'informe d'un contenu général et d'une forme (mots & expressions) lui permettant de participer activement à la discussion qui se fera au cours sur le sujet en question.

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Syllabus / documents conçus par l'enseignant:
 
1- Sintaxis: syllabus de 2016-17, pour terminer la théorie syntaxique commencée l'année précédente et l'appliquer grâce à des exercices.
 
2- Diccionario de 2016-17.
 
3- Lexicología -> Les étudiants présents toute l'année devront se procurer:
- en septembre: Lexicología Q1 (corpus de documents servant de base aux sujets abordés au cours)
- et en février: Lexicología Q2 (idem).
Les étudiants qui sont en séjour Erasme au Q1 n'auront besoin que du deuxième.
 
4- Comprensión auditiva: textes disponibles à la Centrale, et enregistrement à télécharger via Lol@.
 
5- Repasos: exercices de revision grammaticale.

D'autres documents seront accessibles via Lol@ (exercices grammaticaux et lexicaux, liste des pièges les plus courants, ...)
 
La consultation régulière de Lol@ est indispensable.

Modalités d'évaluation et critères

QUATRE PARTIES valant chacune pour 1/4 de la note finale :
 
- Compréhension à l'audition (programmé pendant la session de janvier, ou en avril pour les étudiants effectuant un séjour Erasmus au premier quadrimestre):
o Une partie de l'examen porte sur la connaissance du vocabulaire contenu dans les textes vus (traduction de mots ou expressions hors contexte, dans le sens espagnol-français). o Mais l'essentiel de l'examen consiste en des extraits audio issus d'articles de presse et de conversations entre natifs sur des sujets d'actualité (partie vue) qui donnent lieu à des exercices de transcription, de remplissage et de compréhension du sens; un extrait audio non vu fait également l'objet d'une question générale de compréhension du sens ou donne lieu à des exercices de transcription.
 
- Test de vocabulaire portant sur le Dictionnaire et la conjugaison (programmé pendant la session de janvier, ou en avril pour les étudiants effectuant un séjour Erasmus au premier quadrimestre): traduction de termes, expressions ou petites phrases, dans le sens français-espagnol.
 
- Expression écrite (examen en session): thème et exercices grammaticaux, questions de culture et rédaction sur un sujet abordé au cours.
 
- Expression orale (en session ou évaluation continue, au choix): conversation sur des sujets traités au cours.
 
Si l'étudiant choisit l'évaluation continue comme mode d'évaluation, la présence hebdomadaire au cours est requise.
 
 
Pour information:
Une note de présence ou une absence pour une partie d'examen implique automatiquement une note de présence pour l'ensemble du cours.
 
Un échec grave (7/20 ou moins) dans l'une des 4 parties de l'examen conduit automatiquement à un échec pour l'ensemble du cours (même si la moyenne des 4 parties est de 10/20 ou plus).
 

Stage(s)

Le cours ne prévoit pas de stage mais il est conseillé aux étudiants d'effectuer un séjour en pays hispanique dès que l'occasion se présente.

Remarques organisationnelles

Il est CAPITAL D'ASSISTER A LA PREMIERE SEANCE de cours, car toutes les informations essentielles y sont données.

Contacts

Nicole GRUTMAN
Courriel : Nicole.grutman@ulg.ac.be
Tél. : 04/232 72 80
Bureau 215 (N1)