| DROI2209-1 | |||||
| Public law : advanced topics | |||||
|
Duration :
|
|||||
| 30h Th | |||||
|
Number of credits :
|
|||||
|
|||||
|
Lecturer :
|
|||||
| Christian Behrendt | |||||
|
Language(s) of instruction :
|
|||||
| French language | |||||
|
Organisation and examination :
|
|||||
| Teaching in the first semester, review in January | |||||
|
Units courses prerequisite and corequisite :
|
|||||
| Prerequisite or corequisite units are presented within each program | |||||
|
Course contents :
|
|||||
| The course is held every even year (2016-2017,2018-2019,...). This is an advanced seminar in Belgian public law. Les thèmes traités varient d'année en année. Ils sont souvent liés à l'actualité ou reflètent les centres d'intérêt des étudiants. Ce n'est jamais, dans ce domaine, la matière qui manque, mais le temps de la traiter ! La notation des étudiants se fait sur base de l'ensemble de leurs travaux et de leur participation aux discussions. | |||||
|
Learning outcomes of the course :
|
|||||
| L'objectif est d'approfondir certains points du droit public belge, en incitant l'étudiant à dépasser son rôle de "consommateur du savoir". | |||||
|
Prerequisite knowledge and skills :
|
|||||
| Since this course requires an advanced knowledge of Belgian public law, it does not seem appropriate for foreign students. Specific permissions may however be granted by the professor, if a foreign student furnishes particular reasons for taking the course.
-- Aucun prérequis n'est exigé pour les étudiants régulièrement inscrits auprès d'une université belge. Ce cours semble en revanche peu approprié pour les étudiants venant d'universités non belges, et spécialement les étudiants du programme Erasums, dès lors qu'il présuppose une bonne connaissance de base du droit public belge. Toutefois, l'enseignant accueille avec bienveillance la demande spécifique d'un étudiant étranger qui, pour des raisons particulières (par exemple dans le cadre d'un projet de recherche doctorale), souhaite suivre ce cours. |
|||||
|
Planned learning activities and teaching methods :
|
|||||
| (none) | |||||
|
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning) :
|
|||||
| L'enseignement se donne sous forme de séminaires, au premier quadrimestre, et ce au rythme de 2 heures toutes les trois à quatre semaines, selon l'ampleur et la difficulté du sujet à traiter. Lors de chaque séminaire, une recherche d'ampleur limitée est confiée aux étudiants qui reçoivent les indications bibliographiques adéquates. Les résultats de cette recherche sont communiqués par voie électronique au professeur et aux autres étudiants et sont exposés au cours du séminaire suivant (exposé oral par l'étudiant, discussion en "plénière" et correction de l'écrit).
La première séance a lieu le (à fixer) à (heure à fixer) à la salle (à fixer) . |
|||||
|
Recommended or required readings :
|
|||||
| (none) | |||||
|
Assessment methods and criteria :
|
|||||
| Il n'y a pas d'examen final. L'évaluation se fait en tenant compte de l'ensemble des travaux écrits et de la participation des étudiants. | |||||
|
Work placement(s) :
|
|||||
|
Organizational remarks :
|
|||||
| The course is held every even year (2016-2017,2018-2019,...). | |||||
|
Contacts :
|
|||||
| christian.behrendt@ulg.ac.be(Christian.Behrendt@ulg.ac.be , ordinary professor) | |||||