Programme des cours 2015-2016
LGER0006-4  
Langue allemande II
Durée :
30h Th
Nombre de crédits :
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation classiques5
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation classiques5
Bachelier en information et communication5
Bachelier en information et communication5
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques5
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques5
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques4
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation générale5
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation générale5
Bachelier en histoire5
Bachelier en histoire5
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale5
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale4
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale5
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation musicologie5
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation musicologie5
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation orientales5
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation orientales5
Bachelier en philosophie5
Bachelier en philosophie5
Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale5
Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale5
Bachelier en traduction et interprétation4
Master en communication multilingue, à finalité7
Master en communication multilingue, à finalité7
Nom du professeur :
Louis Gerrekens
Langue(s) du cours :
Langue allemande
Organisation et évaluation :
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus du cours :
Etude approfondie et critique de différents chapitres de grammaire.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
Au terme du cours, l'étudiant doit être en mesure d'appliquer et d'expliquer les règles de grammaire. Sa compétence doit alors être aussi bien écrite (traduction de textes complexes, rédaction,...) qu'orale (conversation, compréhension à l'audition, explication en allemand des phénomènes linguistiques, ...). Les connaissances en vocabulaire acquises au cours de « langue allemande I » font l'objet d'un approfondissement systématique.      
Savoirs et compétences prérequis :
Avoir suivi avec fruit le cours de « langue allemande I ». Lien particulier avec un autre cours du cursus : Le cours prépare au cours de "Langue allemande III"  
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
Nombreux exercices de grammaire et de traduction de textes (français-allemand). Tout étudiant devra effectuer au minimum quatre traductions pendant le semestre. Celles-ci seront corrigées en détail mais non cotées. Cours facultatif de conversation.  
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
Durée et période: 30h. ; 1er quadrimestre. Lieu d'enseignement et horaire : Bâtiment central,Philo 2,  le mardi, de 13h à 15h.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
1. Des exercices seront mis à la disposition des étudiants.En outre: grammaires et ouvrages recommandés :   H. Dreyer - R. Schmitt : Lehr- und Ubungsbuch der deutschen Grammatik. aktuell (ISBN 978-3-19-307255-9)  Hueber Verlag. Heinz Bouillon: Allemand. Grammaire pratique de l'étudiant. de boeck 2008.      Helbig/Buscha : Leitfaden der deutschen Grammatik. - Langenscheidt : Berlin und München 2000.   Helbig/Buscha : Ubungsgrammatik Deutsch - Langenscheidt : Berlin und München 2000.   K. Hall/B. Scheiner : Ubungsgrammatik für Fortgeschrittene. Deutsch als Fremdsprache. Hueber Verlag 2001.  
2.Dictionnaires recommandés : - allemand-français/ français-allemand : Grand dictionnaire allemand Hachette-Langenscheidt en un volume (255 000 mots et expressions, 500 000 traductions).2009. - allemand-français/ français-allemand : Pons Großwörterbuch Französisch. Pons 2009. - explicatif : Langenscheidts Großwörterbuch - Deutsch als Fremdsprache . Langenscheidt 2010.
  3. Lecture obligatoire : Livre de l'année: Becker: Jakob der Lügner (Suhrkamp BasisBibliothek) (ISBN: 978-3518188156, 9,50€) Ce livre servira de base à l'examen oral.  
4. Lectures conseillées : textes en tous genres (journaux, périodiques, livres, ...) ; de même, il est recommandé d'écouter régulièrement la radio, des audiobooks, ...   Des précisions complémentaires seront données lors du premier cours.  
Modalités d'évaluation et critères :
Examen en janvier .  Examens écrit ( traduction et/ou exercices semblables à ceux faits au cours) et oral (traduction en français du livre de l'année ; de là, questions en allemand portant sur la compétence linguistique de l'étudiant).
Ventilation : Les deux examens comptent pour la moitié des points.
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
Contacts :
Louis Gerrekens, Professeur ordinaire Département de Langues et littératures modernes Place Cockerill, 3 4000 Liège Tél. 04 366 54 35 Secrétariat Sabrina Dewar Tél. 04 366 54 66