Programme des cours 2015-2016
HEVL0016-1  
Pratique de la langue espagnole
Durée :
90h Pr
Nombre de crédits :
Bachelier en traduction et interprétation8
Nom du professeur :
Yolanda Lorente Carrillo, Eudoxoula Voidanidis
Coordinateur(s) :
Eudoxoula Voidanidis
Langue(s) du cours :
Langue française
Organisation et évaluation :
Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus du cours :
Ce cours a pour but le développement des quatre compétences linguistiques, à savoir :
  • l'expression orale
  • l'expression écrite
  • la compréhension à l'audition
  • la compréhension à la lecture
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :
  • Etre capable de restituer un texte oral cohérent et syntaxiquement correct
  • Etre capable de produire un texte narratif grammaticalement correct
Savoirs et compétences prérequis :
Aucun.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
  • Active nécessitant la participation constante de l'étudiant, entraînement à la compréhension (lecture, audition) et à l'expression (écrite et orale)
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
Cours dispensé à raison de 3 heures par semaine
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
Le syllabus sera distribué par la titulaire.
PRINCIPALES SOURCES DU TITULAIRE :
J. BOUZET, Grammaire espagnole, Paris, Belin, 1989S.
GILI GAYA, Curso superior de sintaxis española, Barcelone, Bibliograf, 1983
N. GARCIA FERNANDEZ y J. SANCHEZ LOBATO, Español 2000 nivel elemental, Madrid, SGEL, 1993
Equipo PRAGMA, Para empezar A, Madrid, Edelsa, 1988
Equipo PRAGMA, Para empezar B, Madrid, Edelsa, 1988
L. MIQUEL y N. SANS, Rápido, Barcelona, Difusión, 1984
F. CASTRO, F. MARIN, R. MORALES, S. ROSA, Ven 1, Madrid, Edelsa, 1995
J. SANCHEZ LOBATO, C. MORENO GARCIA, I. SANTOS GARGALLIO, Español sin fronteras 1, Madrid, SGEL, 2006
E. PASTOR, G. PROST, Espagnol. Grammaire active, Le Livre de Poche, Paris, LGF, 1989
J.-P. VIDAL, Le mot pour le dire. Espagnol, Vocabulaire thématique, Paris, Bordas / Sejer, 2005
Modalités d'évaluation et critères :
Première session:
20 % : évaluation continue, y compris l'examen de janvier non dispensatoire
80 % : évaluation de juin : examen oral et écrit
  • 40 % : examen oral portant sur la lecture de romans imposés et sur le contenu du cours.
  • 40 % : examen écrit : rédiger un texte cohérent, structuré et correct et une compréhension à la lecture et à l'audition.
Deuxième session:
  • 50 % : examen oral portant sur la lecture de romans imposés et sur le contenu du cours.
  • 50 % : examen écrit : rédiger un texte cohérent, structuré et correct et une compréhension à la lecture et à l'audition.
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
LANGUE D'ENSEIGNEMENT : espagnol (rarement en français)
Contacts :
Yolanda LORENTE CARRILLO : ylorentecarrillo@ulg.ac.be(y.lorente.carrillo@hotmail.com )
Eudoxie VOIDANIDIS : evoidanidis@ulg.ac.be
Notes en ligne :
Pratique de la langue espagnole I
<p>Pr&aacute;ctica I. Grupo 1</p>
Pratique de la langue espagnole I
<p>Pr&aacute;ctica I. Grupo 3. Cuadernillo</p>
Pratique de la langue espagnole I
<p>Comprensiones auditivas I</p>
Pratique de la langue espagnole I
<p>Pr&aacute;ctica I. Grupo 2</p>
Pratique de la langue espagnole I
<p>Pr&aacute;ctica I. Grupo 3. Syllabus</p>