 |  |  |
| GERM0008-1 | History of German Literature 1
|

 |
| Duration : | 30h Th |
 |
| Number of credits : |
| Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques |  | 4 |
 |
| Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale |  | 4 |
 |
| Bachelor in Ancient Languages and Literatures, Classics, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in Ancient Languages and Literatures, Classics, 3rd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in Information and Communication, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in Modern Languages and Literatures, German, Dutch and English, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in History of Art and Archeology, General, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in History, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in modern languages and literatures, general orientation, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in History of Art and Archeology, Musicology, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in Ancient Languages and Literatures: Oriental Studies, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in Ancient Languages and Literatures: Oriental Studies, 3rd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in philosophy, 2nd year |  | 5 |
 |
| Bachelor in French and Romance Languages and Literatures, 2nd year |  | 5 |
 |
|
 |
| Lecturer : | Vera Viehöver |
 |
Language(s) of instruction :
 |
| German language |
 |
Organisation and examination :
 |
| Teaching in the second semester |
 |
Course contents :
 |
| Einführung in die Geschichte der deutschen Literatur vom Hochmittelalter bis zum Beginn des 18. Jahrhunderts.
Introduction to the history of German literature I: from the High Middle Ages to the early 18th century. |
 |
Learning outcomes of the course :
 |
| Am Ende des Kurses sollen die Studierenden in der Lage sein,
- die Grundzüge der deutschen Literaturgeschichte vom Mittelalter bis zum frühen 18. Jh. darzustellen und in Beziehung zu wesentlichen (kultur-)historischen und soziologischen Entwicklungen dieser Zeit zu setzen
- zu erklären, inwiefern die Literatur eienrr Epoche an bestimmte Schreib- und Lesetechniken gebunden ist
- das erworbene literaturhistorische Wissen in der Erläuterung von Textbeispielen zu konkretisieren
- einfaches wissenschaftliches Deutsch zu verstehen (in geschriebener und gesprochener Form) und Zusammenhänge auf Deutsch darzustellen (ggf. in einfachen Worten, aber klar, verständlich und inhaltlich zutreffend)
The lecture familiarizes the students with the different epochs of German literature, from the High Middle Ages to the early 18th century. |
 |
Prerequisites and co-requisites/ Recommended optional programme components :
 |
| Die Vorlesung wird auf Deutsch gehalten (mit Erklärungen in deutscher Sprache, wo nötig).
The lecture is given in German (with explanations in French). |
 |
Planned learning activities and teaching methods :
 |
| Die Lehrveranstaltung hat im wesentlichen die Form einer Vorlesung, die allerdings durch Unterrichtsgespräche ergänt wird. Die Dozentin wird außerdem zur Illustration der Ausführungen Hilfsmittel wie Bilder, Musik, Internetquellen einsetzen. |
 |
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning) :
 |
| Präsenzunterricht |
 |
Recommended or required readings :
 |
| Skript online, kann von den Teilnehmern heruntergeladen werden.
http://www.ecampus.ulg.ac.be
Lecture notes available on the web (to be downloaded by the participants). |
 |
Assessment methods and criteria :
 |
| Mündliche Prüfung am Ende des Semesters.
Oral exam in May/June. |
 |
Work placement(s) :
 |
| keine |
 |
Organizational remarks :
 |
| keine |
 |
Contacts :
 |
| VERA VIEHÖVER, chargée de cours
Université de Liège
Dép. de Langues et Littératures modernes
Littérature allemande
Tel. ++33.4.366.5462
vera.viehover@ulg.ac.be
www.cea.ulg.ac.be
Secrétariat
SABRINA DEWAR
Tél. ++33.4.366.5466
s.dewar@ulg.ac.be
|
 |