Site de l'Université | English version
Année académique 2014-2015Données en date du : 12/05/2015
HIST0160-1  Explication approfondie d'auteurs latins du Moyen Âge

Durée :  15h Th, 30h Pr
Nombre de crédits :  
Master en histoire de l'art et archéologie, orientation générale, à finalité approfondie, 1re année5
Master en langues et littératures anciennes, orientation classiques, à finalité approfondie, 1re année5
Master en langues et littératures anciennes, orientation classiques, à finalité didactique, 1re année5
Master en langues et littératures anciennes, orientation classiques3
Master en histoire de l'art et archéologie, orientation générale, à finalité didactique, 1re année5
Master en histoire, à finalité approfondie, 1re année5
Master en histoire de l'art et archéologie, orientation générale, à finalité spécialisée en muséologie, 1re année5
Master en langues et littératures anciennes, orientation classique, à finalité spécialisée en papyrologie, 1re année5
Nom du professeur :  Florence Close
Langue(s) du cours :  
Langue française
Organisation et évaluation :  
Enseignement durant l'année complète
Contenus du cours :  
Au terme d'une introduction consacrée à l'histoire du latin médiéval, ce cours portera sur la traduction collective et le commentaire historique de textes révélateurs des transformations significatives qu'a connu le latin durant la période médiévale tant du point de vue grammatical qu'orthographique ou syntaxique.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :  
Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable
  • d'expliquer les évolutions de la norme latine tant du point de vue grammatical, qu'orthograhique ou syntaxique au fil des siècles
  • de replacer un texte vu au cours dans son contexte historique
  • de repérer les grandes caractéristiques linguistiques d'un texte, de les commenter et sur cette base, de formuler une hypothèse de datation
  • de traduire un texte non vu au cours
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :  
Bonne maîtrise des structures de base du latin classique, c'est-à-dire du contenu d'une grammaire scolaire courante.
Bonne maîtrise de la langue française
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :  
Les étudiants seront invités à préparer activement d'une semaine à l'autre la traduction des textes étudiés au cours.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :  
///
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :  
Manuels  de latin médiéval conseillés :
Goullet Monique, Parisse Michel, "Apprendre le latin médiéval. Manuel pour grands commençants", Paris, 1996.
Bourgain Pascale, Hubert Marie-Clothilde, "Le Latin médiéval", Turnhout, Brepols, 2005 (L'atelier du médiéviste, t. 10).
Dictionnaire général conseillé :
Goelzer Henri, "Le latin en poche : dictionnaire Garnier: dictionnaire latin-français contenant tous les mots usuels de la langue latine des origines à l'époque carolingienne", réed., Paris, Flammarion, 1999 [1928].
Bibliographie de référence distribuée au premier cours
 
Modalités d'évaluation et critères :  
Epreuve écrite lors de la dernière séance de cours (version latine)
Evaluation orale durant la session de juin portant sur
  • la maitrise de l'histoire du latin médiéval, 
  • la traduction, la justification grammaticale et le commentaire historique de textes vus au cours.
Stage(s) :  
Remarques organisationnelles :  
Contacts :  
Florence Close, chargée de cours Histoire du Moyen Âge Département des Sciences Historiques  Quai Roosevelt, 1 - Bat A4 B4000 Liège fclose@ulg.ac.be  



Accueil

Bacheliers, masters, masters complémentaires et agrégations

Formations continues

Doctorat

Recherche par enseignant

Recherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI