 |  |  |
| GEST3147-1 | Interkulturelles Seminar und Sprachcoaching
|

 |
| Duration : | 60h Th |
 |
| Number of credits : |
|
 |
| Lecturer : | Sylvia Deroose, Marie Mawhin |
 |
| Coordinator : | Marie Mawhin |
 |
Language(s) of instruction :
 |
| German language |
 |
Organisation and examination :
 |
| All year long, with partial in January |
 |
Course contents :
 |
| Access to this course is reserved to students who have chosen the bilingual (German/French) bachelor's degree in Business Administration (HEC-ULg).
Dieses Seminar richtet sich an BWL-Studenten, die das zweisprachige (Deutsch-Französisch) Bachelorstudium gewählt haben. Das Seminar setzt sich zwei Ziele:
- ausreichende Deutsch- und Französischkenntnisse zu erwerben;
- die deutschsprachige und die französischsprachige Kulturen kennen zu lernen, sowie die kulturellen Unterschiede zwischen beiden, insbesondere was die Unternehmenskultur betrifft. |
 |
Learning outcomes of the course :
 |
| Am Ende des Seminars werden die Studenten fähig sein
- sich fließend mündlich und schriftlich auszudrücken, und dies sowohl auf Deutsch als auch auf Französisch (Niveau B2 (http://www.goethe.de/z/50/commeuro/303.htm) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens)
- einen kritischen Blick zu werfen auf die Nachrichten im Bereich der Politik, der Wirtschaft und der Kultur, die die französisch- und deutschsprachigen Länder (insbesondere Deutschland, Frankreich und Belgien) betreffen. |
 |
Prerequisites and co-requisites/ Recommended optional programme components :
 |
| Die Studenten sollten über Deutsch- und Französischkenntnisse verfügen, die wenigstens dem Niveau B1 (http://www.goethe.de/z/50/commeuro/303.htm) entsprechen. |
 |
Planned learning activities and teaching methods :
 |
| 1. Persönliche schriftliche und mündliche Arbeiten (auf Deutsch und auf Französisch): Präsentationen, Aufsätze, Zusammenfassungen von Vorträgen, Debatten...
2. Bearbeitung von verschiedenen interkulturellen Aspekten via Presse und audiovisuelle Medien, kulturelle Aktivitäten (Kino, Musik, Entdeckung von Alltagsleben und Gastronomie), Treffen mit Studenten aus Deutschland und Österreich
3. Vorträge auf Deutsch und auf Französisch* über das Geschäftsleben, die von Akteuren des Wirtschaftslebens gehalten werden
4. Individuelles, maßgeschneidertes Coaching der Studenten (um ihnen über auftretende Schwierigkeiten hinwegzuhelfen)
* Die Vorträge auf Französisch sind jene, die im Rahmen der Vorlesung "Introduction à l'entreprise" (GEST3055-1) organisiert werden. Frau Crutzen sei hier dafür gedankt. |
 |
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning) :
 |
| Unterrichtsstunden aber auch zahlreiche Hausarbeiten |
 |
Recommended or required readings :
 |
| Langenscheidt: "Vocabulaire allemand de base".
Alle anderen Unterlagen werden den Studenten auf dem virtuellen Campus Lol@ zur Verfügung gestellt |
 |
Assessment methods and criteria :
 |
| Kontinuierliche Bewertung (aktive Teilnahme an den verschiedenen Aktivitäten des Seminars): 40% der Punkte
Schriftliche Prüfung (30%):
- im Januar: Presseartikel zusammenfassen und kommentieren (auf Deutsch und Französisch)
- im Juni: Aktualitätssendungen zusammenfassen und kommentieren (auf Deutsch und Französisch)
Mündliche Prüfung auf Deutsch und Französisch (30%):
- während des Jahres: einen Film vor den Seminarteilnehmern präsentieren (einen französischsprachigen Film für die Deutschsprachigen, einen deutschsprachigen für die Französischsprachigen)
- im Juni: Fragen über die im Seminar behandelten Themen beantworten
|
 |
Work placement(s) :
 |
| |
 |
Organizational remarks :
 |
| 1. Semester: zweiundhalb Unterrichtsstunden pro Woche
2. Semester: anderthalb Unterrichtsstunden pro Woche |
 |
Contacts :
 |
| Sylvia Deroose:
Marie Mawhin:
|
 |