University of Liege | Version française
Study programmes 2012-2013Last update : 18/06/2013
TRAD0055-1  Theory and practice : German-French, including translation of economic

Duration :  30h Th
Number of credits :  
Master in Languages and Literatures : General, Professional Focus in Translation, 2nd year5
Modern Languages and Literatures : German, Dutch and English, Professional Focus in Translation, 2nd year5
Lecturer :  Céline Letawe
Language(s) of instruction :  
French language
Organisation and examination :  
Teaching in the second semester
Course contents :  
This course is for French-speaking students only.
Ausnahme: deutschsprachige StudentInnen, die den master en traduction französisch-deutsch machen und meinen Kurs zusätzlich besuchen möchten.
Learning outcomes of the course :  
Prerequisites and co-requisites/ Recommended optional programme components :  
For French-speaking students only
Planned learning activities and teaching methods :  
Mode of delivery (face-to-face ; distance-learning) :  
Recommended or required readings :  
For French-speaking students only
Assessment methods and criteria :  
For French-speaking students only
Work placement(s) :  
Organizational remarks :  
Contacts :  
Céline Letawe Chargée de cours en traduction all-fr
Département de Langues et littératures modernes Bureau A2/3/19 Place Cockerill, 3-5, B-4000 Liège Tél. 04 366 58 38

Secretary's office Sabrina Dewar Tél. 04 366 54 66


imageHome
imageSearch by Faculty
imageSearch by teacher
imageSearch by course code and title

Students and Studies Administration - Academic Affairs - Contact : Monique Marcourt, General Director for Education and Training - Developed by SEGI