Site de l'Université | English version
Programme des cours 2011-2012Dernière mise à jour : 14/06/2012
TRAD0052-1  Néerlandais - Traduction générale vers le français

Durée :  60h Th
Nombre de crédits :  
Bachelier en traduction et interprétation, 3e annéeDeuxième quadrimestre6
Nom du professeur :  Laurent Rasier
Langue(s) du cours :  
Langue française
Contenus du cours :  
Etude théorique et pratique de la traduction de différents types de textes (textes informatifs, persuasifs, directifs, expressifs) du néerlandais vers le français. Les thèmes abordés seront à la fois d'ordre général (p.ex. civilisation, tourisme, enseignement, environnement, santé) et spécialisé (p.ex. littérature, économie, droit). En outre, le cours vise, par le biais de nombreux exercices, à développer la compréhension à la lecture en langue cible et d'accroître les connaissances lexicales et grammaticales ainsi que les compétences de traduction vers la langue maternelle dans les domaines concernés.
Modalités d'évaluation et critères :  
Evaluation continue (3 tests) Examen écrit: traduction d'un texte d'intérêt général en lien avec les thèmes abordés au cours. Examen oral: théorie.
Contacts :  
Laurent RASIER Département de langues et littératures modernes E-mail: laurent.rasier@ulg.ac.be


imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI