Site de l'Université | English version
Programme des cours 2011-2012Dernière mise à jour : 14/06/2012
TRAD0051-1  Anglais - Traduction générale vers le français

Durée :  60h Th
Nombre de crédits :  
Bachelier en traduction et interprétation, 3e annéeDeuxième quadrimestre6
Nom du professeur :  Christine Pagnoulle
Langue(s) du cours :  
Langue française
Contenus du cours :  
Ce cours, qui comprend une référence constante à des éléments théoriques, fait intervenir des types de traduction, des types de textes et des domaines différents.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :  
Renforcer des réflexes de traduction, y compris, souvent, la nécessité de reformuler le texte de départ.
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :  
Une bonne connaissance de l'anglais et une excellente maîtrise du français.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :  
Une grande partie du cours est consacrée à des exercices.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :  
Quatre heures/semaine au 2e quadrimestre.
Modalités d'évaluation et critères :  
Des évaluations ont lieu toutes les deux ou trois semaines ; la préparation au cours et la participation interviennent positivement ; l'évaluation finale repose sur un écrit suivi d'un oral permettant aux étudiants de rectifier d'éventuelles erreurs.
Remarques organisationnelles :  
Des traducteurs professionnels extérieurs à l'Université viendront partager leur expérience.
Nous proposons par ailleurs des samedis après-midis de formation.
Contacts :  
Christine Pagnoulle
cpagnoulle@ulg.ac.be
043665438
6e étage place Cockerill
4000 Liège


imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI