Site de l'Université | English version
Programme des cours 2010-2011Dernière mise à jour : 11/04/2011
LGER0101-2  Linguistique synchronique allemande b
Durée :  30h Th
Crédits/ECTS :  
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 1re annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité didactique, 2e annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 1re annéeToute l'année5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité approfondie, 2e annéeToute l'année5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 1re annéeToute l'année5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité didactique, 2e annéeToute l'année5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniquesDeuxième quadrimestre5
Master en linguistique, à finalité approfondie, 1re annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 1re annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité approfondie, 2e annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation généraleDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 1re annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation générale, à finalité spécialisée en traduction, 2e annéeDeuxième quadrimestre5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 1re annéeToute l'année5
Master en langues et littératures modernes, orientation germaniques, à finalité spécialisée en traduction, 2e annéeToute l'année5
Titulaire(s) :  Robert Möller
Langue :  Langue allemande
Aperçu général :  Regionale Variation im Deutschen

Langue « pluricentrique », l'allemand varie selon les pays et les régions, même dans sa forme standard écrite. Pour la langue parlée, il faut admettre l'existence de différents « standards d'usage » régionaux, et la lange quotidienne est généralement encore plus nettement marquée par les dialectes. Le cours traite les différences régionales en allemand ainsi que l'éventail de formes linguistiques existant entre dialectes et langue standard et les différentes manières dont les locuteurs les utilisent. Selon les intérêts des participants, nous examinerons éventuellement de plus près les dialectes allemands de Belgique et leur emploi.
Pré-requis :  Bonne connaissance de l'allemand
Travaux pratiques :  Les étudiants doivent faire un exposé à présenter au cours et rédiger un travail s'y rapportant.
Organisation :  Deux heures/ semaine au second quadrimestre. Voir http://cipl82.philo.ulg.ac.be/horaires
Evaluation :  Travail écrit + examen oral.
Contacts :  r.moller@ulg.ac.be


imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI