Site de l'Université | English version
Programme des cours 2008-2009Dernière mise à jour : 29/06/2009
LANG0809-1  Langue japonaise pour le management (L2) niveau 4
Durée :  30h Th
Crédits/ECTS :  
Master en ingénieur de gestion, à finalité didactique, 1re annéeDeuxième quadrimestre3
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée, 1re annéeDeuxième quadrimestre3
Titulaire(s) :  Ching Lin Pang 
Langue :  Langue japonaise
Aperçu général :  Aperçu général


Sens du cours : Ce cours a comme objectif d'approfondir la connaissance de la langue japonaise et les compétences de communication interculturelle dans un monde commercial de plus en plus globalisante. L'acquisition des compétences interculturelles passent par 3 étapes : conscience; connaissance; compétences.Ce cours aide à développer un esprit ouvert en considérant la diversité culturelle comme un atout pour saisir les opportunités dans le monde, qui est devenu un 'global village'. Dans ce 'global village' le Japon joue un rôle considérable dans le monde actuel. Par conséquent la connaissance de la langue et la culture japonaise est importante. A travers la langue et le contenu des textes on apprend les aspects les plus importantes de la réalité socio-économique contemporaine: les structures sociales et relations humaines, les valeurs, les symboles, etc. En lisant et discutant les thèmes actuels par des cas pratiques en japonais, on développe non seulement la connaissance purement linguistique mais également les compétences interculturelles. Le cours est conçu comme 'le japonais pour un but particulier' (tokutei no mokuteki no nihongo).

Contenus abordés: Les textes dans le syllabus portent sur les thèmes actuels dans la société japonaise et dans les sociétés postindustrielles comme la Belgique et l'Europe : les valeurs des Japonais dans une perspective comparative (nihonjin no bukkakan, ta no kuni to kurabete miru to) ; les manga pas seulement pour les enfants (manga wa kodomo dake no mono de wa nai) ; la mentalité des Japonais à travers les proverbes (kojikotowaza ni miru nihonjin no kokoro), egalité homme/femme, etc (osake mo danjo byodo), etc.
Objectif du cours :  C1: Connaissance, reconnaissance de contenu du cours

C2: Analyse, identification de liens entre differents contenus

C3: Analyse critique
Pré-requis :  avoir suivi le cours de japonais en 1er, 2me et 3me bacheliers.
Organisation :  La méthodologie utilisées :

A1 : Ecoute au cours, lecture, étude de cours, Questions Enseignant-Réponses Etudiants et l'inverse

A 3 : présentation originale de contenus par les étudiants (liens entre concepts et thèmes)

La planification générale :

Au total 5 sujets sont abordés. Une heure est consacrés à la compréhension et analyse d'un texte du syllabus, suivis par les exercices de questions et réponses des étudiants et l'inverse. Les étudiants doivent en petit groupe de 2 personnes rédiger un résumé en japonais et présenter en classe après la conclusion d'un thème. Ce rapport compte pour 10%. A la dernière semaine un examen oral est prévu.

Répartition du travail étudiant

3*24=72h

A1 : Préparation de cours 15 h
A1 : Ecoute de cours 10 h
A1 : Etude de cours 20h
A1 : Questions et réponses étudiants 10h
A3 : Rédaction de résumé après chaque unité 15h
A3 : Prepararation a l'examen oral 2h

72 h
Notes de cours :  Syllabus



Bibliographie



-Befu, H. & Guichard-Anguis, S. (eds) (2001) Globalizing Japan. Ethnography of the Japanese presence in Asia, Europe and America. London and New York : Routledge Curzon.

-Boye Lafayette De Mente (1990) Etiquette. Guide to Japan. Know the Rules that make the difference. Boston : Tuttle Publishing.

-Cwiertka, K. (2006) Modern Japanese Cuisine. Food, Power and National Identity. London : Reaktion Books.

-Heusinkveld, P. (ed) (1997) Pathways to Culture. Readings of Teaching Culture in the Foreign Language Class. Yarmouth : Intercultural Press.

-Hofstede, G. (1997) Culture and Organizations. Software of the Mind. Intercultural Cooperation and its importance for survival. New York : McGraw Hill.

-Japan Datalogue. NHK International Planning and Broadcasting Department (2003). Tokyo : Kodansha.

-Moons, Months and Seasons. A Japanese Reader (1992) Tokyo : Apricot.

-Nihon de kurasu (Living in Japan) (1995). Tokyo : Aruku.

-Nihongo koosudezain. (Course Design for Japanese Language) (1990) Tokyo : Roppongi Language School.

-Nihonmarugotojiden (Japan at a glance for young adult) (2003). Tokyo : Kodansha.

-Pang, C.L. (2000) Negotiating identity in contemporary Japan. London : Kegan Paul International.

-Rupp, K. (2003) Gift-giving in Japan. Cash, Connections, Cosmologies. Stanford : Stanford University Press.
Evaluation :  E 1 restitution des contenus (50%) : examen oral

E 2 rédaction de 5 rapports (50%) sur les thèmes discutés et analysés en classe



Calendrier des évaluations :



Rapport 1 : 2me semaine

Rapport 2 : 4me semaine

Rapport 3 : 6me semaine

Rapport 4 : 8me semaine

Rapport 5 : 10me semaine

Examen oral : pendant la séance d'examen
Contacts :  Ching Lin PANG

14 rue Louvrex

4000 Liège

E-mail : ChingLin.Pang@ulg.ac.be


imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI